Abandoned Icerite Plant: Difference between revisions
no edit summary
EraHalocline (talk | contribs) No edit summary |
EraHalocline (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 132: | Line 132: | ||
*'''Nichel:''' ''어릴땐 셋이서 잘 놀았었는데… 그 앤 어디있을까.'' | *'''Nichel:''' ''어릴땐 셋이서 잘 놀았었는데… 그 앤 어디있을까.'' | ||
*'''Nichel:''' ''그저 모두를 지키고 싶을 뿐이야.'' | *'''Nichel:''' ''그저 모두를 지키고 싶을 뿐이야.'' | ||
*'''Haivan:''' '' | *'''Haivan:''' ''Father always treats me like a kid. That's probably never going to change.'' | ||
*'''Haivan:''' ''내가 바깥 임무를 맡았더라면 니찰보다 훨씬 잘 했을 걸?'' | *'''Haivan:''' ''내가 바깥 임무를 맡았더라면 니찰보다 훨씬 잘 했을 걸?'' | ||
*'''Haivan:''' ''이 스카프? 뭐… 그다지 중요한건 아냐.'' | *'''Haivan:''' ''이 스카프? 뭐… 그다지 중요한건 아냐.'' | ||
*'''Haivan:''' ''너희, 꼬리는 어떻게 숨긴거야?'' | *'''Haivan:''' ''너희, 꼬리는 어떻게 숨긴거야?'' | ||
*'''Haivan:''' '' | *'''Haivan:''' ''Can you be more gentle? It might still be useful.'' | ||
*'''Haivan:''' ''(이건 아버지가 눈치채기 전에 치워놔야겠는데…)'' | *'''Haivan:''' ''(이건 아버지가 눈치채기 전에 치워놔야겠는데…)'' | ||
*'''Haivan:''' '' | *'''Haivan:''' ''You're really strong! Have you fought a really large robot before?'' | ||
*'''Winster:''' ''영리한 녀석입니다. 당연하죠. 제 아들이니까요.'' | *'''Winster:''' ''영리한 녀석입니다. 당연하죠. 제 아들이니까요.'' | ||
*'''Winster:''' ''My wife was also a technician.'' | *'''Winster:''' ''My wife was also a technician.'' | ||
Line 147: | Line 147: | ||
*'''Winster:''' ''It seems close enough to reach, but...'' | *'''Winster:''' ''It seems close enough to reach, but...'' | ||
Destroy Heat Stone: | Destroy Heat Stone: | ||
*'''Winster:''' '' | *'''Winster:''' ''Do you see the red stones that emit heat? They're called heat stones. It will be useful in quelling the chill from the monsters.'' | ||
Clean up the top floor (50%): | Clean up the top floor (50%): | ||
*'''Nichel:''' ''Good job. Just a little more, and all the creatures in the chimney should go away.'' | *'''Nichel:''' ''Good job. Just a little more, and all the creatures in the chimney should go away.'' |