北美、中国服务器和韩国服务器的区别

From Elwiki
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

未开放的内容

所有尚未在北美、中国服务器实装的内容都必须在顶端加上:

Warning: This content is not yet released on certain servers, check its availability status.
以下内容目前只在韩服实装,点击这里查看更新进度信息。

只需要简单地在最顶端加上这行代码即可:{{KROnly}}或者{{仅限韩服}}(后者是简体中文页面使用)。

英文译名的区别

所有的页面均以北美服务器的翻译来做主页面。对于非美服玩家,可以把其他翻译例如Feita(Peita)编辑为重定向页。重定向页会指引使用者到达一个新的页面,例如进入Peita或者Peyita页面,会自动重定向到Feita页面。

要确保其他的英文翻译被记录在了该页面的花絮部分。

角色、技能的区别

在众多版本的艾尔之光中,由于更新进度的区别,可能会有部分服务器的技能倍率数据与其他服务器不同,所以可以建立标签来一一罗列,但是语种对应的服务器的数据必须在第一位(如,简体中文版以国服数据优先)。

例子:

{{tabs
|name=(随意写,但是同页面不能有相同的)
|tab1=NA
|contents1=
北美(NA)服务器的技能信息
|tab2=KR
|contents2=
韩国(KR)服务器的技能信息
}}


简体中文页面的例子:

{{tabs
|name=(随意写,但是同页面不能有相同的)
|tab1=国服
|contents1=
中国服务器的技能信息
|tab2=韩服
|contents2=
韩国服务器的技能信息
}}

其他信息

有可能在北美或者中国版本的艾尔之光中,一个技能会击倒,但是在别的版本中不会。
(这只是一个例子而已,别在意)

英文翻译的区别

通用


艾索德


爱莎


蕾娜


雷文


伊芙



公会技能


其它

  • 罗兰西亚:Rurensia被重命名为Lurensia
  • 艾尔之石:El Stones被重命名为El Shards
  • 艾尔结晶(水):Ice被重命名为Water
  • 艾尔结晶(暗)的吸收:Snatch被重命名为Plagued
  • 贝斯马:Besma被重命名为Bethma
  • 砰咕族:Pongos被重命名为Ponggos
  • 沛塔:Peita/Peyita被重命名为Feita
  • 伦特:Rento被写作Lento
  • 主人的花冠:Overlord's crown被重命名为Master's Corolla
  • 一些技能笔记被重命名。
  • 雷文的愤怒:Anger of Raven被重命名为Raven's Rage
  • 科内尔:Cornwell被重命名为Conwell