Nisha Labyrinth (song)/fr: Difference between revisions
From Elwiki
→Paroles
Line 172: | Line 172: | ||
| ねえ、何故誰もいないの || ne, naze daremo inai no || Hey, why isn't anyone here? || Pourquoi il n'y a personne ici ? | | ねえ、何故誰もいないの || ne, naze daremo inai no || Hey, why isn't anyone here? || Pourquoi il n'y a personne ici ? | ||
|- | |- | ||
| 一緒に歩き笑ってくれる人が || issho ni aruki waratte kureru hito ga || Anyone that smiles with me as we walk || Quelqu'un qui sourit avec moi en marchant | | 一緒に歩き笑ってくれる人が || issho ni aruki waratte kureru hito ga || Anyone that smiles with me as we walk || Quelqu'un qui sourit avec moi en marchant à deux | ||
|- | |- | ||
| 大丈夫、 || daijoubu || But it's alright || Mais tout va bien | | 大丈夫、 || daijoubu || But it's alright || Mais tout va bien | ||
Line 222: | Line 222: | ||
| ねえ、何故誰もいないの || ne, naze daremo inai no || Hey, why isn't anyone here? || Pourquoi il n'y a personne ici ? | | ねえ、何故誰もいないの || ne, naze daremo inai no || Hey, why isn't anyone here? || Pourquoi il n'y a personne ici ? | ||
|- | |- | ||
| 一緒に歩き笑ってくれる人が || issho ni aruki waratte kureru hito ga || Anyone that smiles with me as we walk || Quelqu'un qui sourit avec moi en marchant | | 一緒に歩き笑ってくれる人が || issho ni aruki waratte kureru hito ga || Anyone that smiles with me as we walk || Quelqu'un qui sourit avec moi en marchant à deux | ||
|- | |- | ||
| 大丈夫、 || daijoubu || But it's alright || Mais tout va bien | | 大丈夫、 || daijoubu || But it's alright || Mais tout va bien | ||
Line 252: | Line 252: | ||
| どこかにいるはず || doko ka ni iru hazu || Where are they supposed to be? || Où est-ce qu'il sont censés être ? | | どこかにいるはず || doko ka ni iru hazu || Where are they supposed to be? || Où est-ce qu'il sont censés être ? | ||
|- | |- | ||
| 一緒に歩き笑ってくれる人 || issho ni aruki waratte kureru hito || Someone that smiles with me as we walk || Quelqu'un qui sourit avec moi en marchant | | 一緒に歩き笑ってくれる人 || issho ni aruki waratte kureru hito || Someone that smiles with me as we walk || Quelqu'un qui sourit avec moi en marchant à deux | ||
|- | |- | ||
| 大丈夫! || daijoubu! || It's alright! || Tout va bien ! | | 大丈夫! || daijoubu! || It's alright! || Tout va bien ! |