Abandoned Icerite Plant: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 140: Line 140:
*'''Haivan:''' ''너희 정말 세다! 엄청 큰 로봇하고도 싸워본 적 있어?''
*'''Haivan:''' ''너희 정말 세다! 엄청 큰 로봇하고도 싸워본 적 있어?''
*'''Winster:''' ''영리한 녀석입니다. 당연하죠. 제 아들이니까요.''
*'''Winster:''' ''영리한 녀석입니다. 당연하죠. 제 아들이니까요.''
*'''Winster:''' ''아내도 저와 같은 기술자 였습니다.''
*'''Winster:''' ''My wife was also a technician.''
*'''Winster:''' ''하이반이 니찰을 누나처럼 잘 따랐었죠.''
*'''Winster:''' ''Haivan used to follow Nichel like she's his sister.''
*'''Winster:''' ''그 날, 데보라가 있었더라면 가만히 있지 않았겠지…''
*'''Winster:''' ''If Deborah was there that day... She wouldn't have let this happen.''
*'''Winster:''' ''칼론이 인간의 아이를? 놀랍군요. 그 답다 해야할지.''
*'''Winster:''' ''Calonne? With a human child? I can't decide if I'm surprised or not.''
*'''Winster:''' ''도망쳐 온 우리에게 이 땅은 유배지나 다름이 없지요.''
*'''Winster:''' ''This place is like a place of exile for us.''
*'''Winster:''' ''손 내밀면 닿을 거리에 있으면서도…''
*'''Winster:''' ''It seems close enough to reach, but...''
Destroy Heat Stone:
Destroy Heat Stone:
*'''Winster:''' ''공장 일대에 열기를 내뿜는 붉은 돌이 보이십니까? 히트스톤이라고 하지요. 모아두면 몬스터들이 내뿜는 냉기를 잠재우는 데 도움이 될 겁니다.''
*'''Winster:''' ''공장 일대에 열기를 내뿜는 붉은 돌이 보이십니까? 히트스톤이라고 하지요. 모아두면 몬스터들이 내뿜는 냉기를 잠재우는 데 도움이 될 겁니다.''
1,093

edits