Bethtera Army/de: Difference between revisions

m
Text replacement - "<span style="display:none">}}</span>" to "<dfn>}}</dfn>"
mNo edit summary
m (Text replacement - "<span style="display:none">}}</span>" to "<dfn>}}</dfn>")
 
(24 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 13: Line 13:
| LvNeed=35 ~ 70
| LvNeed=35 ~ 70
| LvFit=0
| LvFit=0
| XEntryReq=<span style="display:none">{{</span>
| XEntryReq=<dfn>{{</dfn>
*1x Verteidigungsaufruf: Bestera-Truppe [[File:BACommand.png|50px]] muss im Inventar sein.
*1x Verteidigungsaufruf: Bestera-Truppe [[File:BACommand.png|50px]] muss im Inventar sein.
*Kann nur zwischen Level 35 und 70 betreten werden.
*Kann nur zwischen Level 35 und 70 betreten werden.
<span style="display:none">}}</span>
<dfn>}}</dfn>
| DunMap={{tabs|name=New|tab1=Besagara-Wasserfall|contents1=[[File:Bethagara_Falls.png|700px]]|tab2=Toritugera-Canyon|contents2=[[File:Toretugera_Canyon.png|700px]]|tab3=Gruft der Reinigung|contents3=[[File:Graveyard_of_Purification.png|700px]]|tab4=Himmelslager|contents4=[[File:Garrison_in_the_Sky.png|700px]]}}
| DunMap={{tabs|name=New|tab1=Besagara-Wasserfall|contents1=[[File:Bethagara_Falls.png|700px]]|tab2=Toritugera-Canyon|contents2=[[File:Toretugera_Canyon.png|700px]]|tab3=Gruft der Reinigung|contents3=[[File:Graveyard_of_Purification.png|700px]]|tab4=Himmelslager|contents4=[[File:Garrison_in_the_Sky.png|700px]]}}
| BethmaMob=<span style="display:none">{{</span>
| BethmaMob=<dfn>{{</dfn>
|[[File:3-1-2.jpg|60px]]
|[[File:3-1-2.jpg|60px]]
|'''Kaktusblüte''' - Ein rot gewordener Kaktus der in Besma lebt.
|'''Kaktusblüte''' - Ein rot gewordener Kaktus der in Besma lebt.
Line 32: Line 32:
|-
|-
|[[File:Lake_Armadillo.jpg|60px]]
|[[File:Lake_Armadillo.jpg|60px]]
|'''Haus-Gürteltier''' - Ein Gürteltier welches genauso angreift wie [[3-3/de|Gürteltier]].
|'''Haus-Gürteltier''' - Ein Gürteltier welches genauso angreift wie [[Bethma Lake (Night)/de|Gürteltier]].
|
|
*'''Verteidigen:''' Versteckt sich in seiner harten Schale.
*'''Verteidigen:''' Versteckt sich in seiner harten Schale.
Line 38: Line 38:
|-
|-
|[[File:Lizardman Commander.jpg|60px]]
|[[File:Lizardman Commander.jpg|60px]]
|'''Echsenmensch-Kriegssoldat''' - Ein Echsenmensch, der genauso angreift wie [[3-1/de|Echsenmensch]].
|'''Echsenmensch-Kriegssoldat''' - Ein Echsenmensch, der genauso angreift wie [[Dragon Road/de|Echsenmensch]].
|
|
*'''[[Block]]:''' The Lizardman can sometimes hold up their spear to defend themselves against oncoming attacks.
*'''[[Block/de|Blocken]]:''' Der Echsenmensch hebt seinen Speer um sich gegen kommende Angriffe zu schützen.
*'''Spear Combo:''' Stab players three times with its spear.
*'''Speer Combo:''' Schlägt den Spieler dreimal mit seinem Speer.
|-
|-
|[[File:Saurus Elite Soldier.jpg|60px]]
|[[File:Saurus Elite Soldier.jpg|60px]]
|'''Echsenmensch-Elitesoldat''' - Ein großer Echsenmensch der genauso angreift wie [[3-1/de|Saurus]].
|'''Echsenmensch-Elitesoldat''' - Ein großer Echsenmensch der genauso angreift wie [[Dragon Road/de|Saurus]].
|
|
*'''Uppercut Swing:''' Ready its club for few seconds then does a twirl uppercut sending players flying.
*'''Kinnhakenwurf:''' Holt mit seiner Keule aus und schleudert den Spieler mit einem Kinnhakenwirbel weg.  
|-
|-
|[[File:Leikiki_Komoto.jpg|60px]]
|[[File:Leikiki_Komoto.jpg|60px]]
|'''Reikiki-Komodo''' - A komodo dragon that will attack in the exact same way as [[3-1/de|Komodo]].
|'''Reikiki-Komodo''' - Ein Komodo der genauso angreift wie [[Dragon Road/de|Komodo]].
|
|
*'''Tackle:''' The Komodo will rush at players.
*'''Tackle:''' Stürmt gegen den Spieler.
<span style="display:none">}}</span>
<dfn>}}</dfn>
| AlteraMob=<span style="display:none">{{</span>
| AlteraMob=<dfn>{{</dfn>
|[[File:Nasod Miner TYPE-F.jpg|60px]]
|[[File:Nasod Miner TYPE-F.jpg|60px]]
|'''Truppennasod Typ-F''' - Ein schwerer Mienenroboter der genauso angreift wie [[3-5/de|Nasodbagger D2]].
|'''Truppennasod Typ-F''' - Ein schwerer Mienenroboter der genauso angreift wie [[Richie Mines/de|Nasodbagger D2]].
|
|
*'''Smash Punch:''' Punch the ground in front of it.
*'''Schlag:''' Schlägt vor sich auf den Boden.
|-
|-
|[[File:Flame_Thrower_Nasod_TYPE-S.jpg|60px]]
|[[File:Flame_Thrower_Nasod_TYPE-S.jpg|60px]]
|'''Flammenwerfer-Nasod Typ-S''' - Ein Roboter der genauso angreift wie [[4-2/de|Nasodgärtner F8]].
|'''Flammenwerfer-Nasod Typ-S''' - Ein Roboter der genauso angreift wie [[Return Plains/de|Nasodgärtner F8]].
|
|
*'''Fireball:''' Fires a single fireball out of its arm.
*'''Feuerball:''' Feuert einen Feuerball aus seinem Arm.
|-
|-
|[[File:Nasod Watcher TYPE-W.jpg|60px]]
|[[File:Nasod Watcher TYPE-W.jpg|60px]]
|'''Nasodbeobachter Typ-W''' - Ein Roboterspäher der genauso angreift wie[[4-2/de|Nasodaufklärer L5]].
|'''Nasodbeobachter Typ-W''' - Ein Roboterspäher der genauso angreift wie[[Return Plains/de|Nasodaufklärer L5]].
|
|
*'''Shock:''' Fires a short burst of lightning that stuns players.
*'''Schocken:''' Greift mit Blitzen an die den Spieler stunt.  
*'''Electron Ball:''' Shoots a small electron ball.
*'''Elektronenball:''' Schießt einen kleinen Elektronenball ab.
|-
|-
|[[File:Nasod_Watcher_Blader.jpg|60px]]
|[[File:Nasod_Watcher_Blader.jpg|60px]]
|'''Nasodschlitzer''' - Ein Roboter der genauso angreift wie [[4-5/de|Nasodbrecher W9]].
|'''Nasodschlitzer''' - Ein Roboter der genauso angreift wie [[Nasod Foundry/de|Nasodbrecher W9]].
|
|
*'''Knife Twirl:''' It will twirl it knives and perform a several slash combo.
*'''Schlitzcombo:''' Nutzt eine Reihe von Schlitzcombos.
|-
|-
|[[File:Nasod_Watcher_Shooter.jpg|60px]]
|[[File:Nasod_Watcher_Shooter.jpg|60px]]
|'''Nasodschütze''' - Ein Roboter der genauso angreift wie [[4-5/de|Nasod-Geschützwächter]].
|'''Nasodschütze''' - Ein Roboter der genauso angreift wie [[Nasod Foundry/de|Nasod-Geschützwächter]].
|
|
*'''Laser Shots:''' Ready themselves then fire three lasers.
*'''Laserschuss:''' Feuert drei Laser ab.
|-
|-
|[[File:Broken Nasod Scorpion.jpg|60px]]
|[[File:Broken Nasod Scorpion.jpg|60px]]
|'''Skorpionmodell Typ-P''' - Ein Skorpionroboter der genauso angreift wie [[4-4/de|Nasodskorpion]].
|'''Skorpionmodell Typ-P''' - Ein Skorpionroboter der genauso angreift wie [[Altera Plains/de|Nasodskorpion]].
|
|
*'''Sting:''' Attacks with its pincers and claws.
*'''Stich:''' Attackiert mit seinem Schweif und seiner Klauen.
|-
|-
|[[File:Nasod_Scout_TYPE-H.jpg|60px]]
|[[File:Nasod_Scout_TYPE-H.jpg|60px]]
|'''Nasodaufklärer Typ-H''' - Ein Roboterspäher der genauso angreift wie [[4-5/de|Nasodschlitzer]].
|'''Nasodaufklärer Typ-H''' - Ein Roboterspäher der genauso angreift wie [[Nasod Foundry/de|Nasodschlitzer]].
|
|
*'''Propeller Assault:''' Spin a set of blades like a propeller then flies forward towards players doing rapid hits.
*'''Klingendreher:''' Fährt seine Klingen aus und dreht sich auf den Spieler zu.
*'''Heal:''' It can heal itself and mobs around it.
*'''Heilen:''' Kann sich selbst und herumstehende Monster heilen.
<span style="display:none">}}</span>
<dfn>}}</dfn>
| BethmaBoss=<span style="display:none">{{</span>
| BethmaBoss=<dfn>{{</dfn>
|[[File:Vescoo.jpg|60px]]
|[[File:Vescoo.jpg|60px]]
|'''Truppenführer Besku''' - A powerful, wandering Saurus lizardman, whose bright red skin is a source of pride.
|'''Truppenführer Besku''' - A powerful, wandering Saurus lizardman, whose bright red skin is a source of pride.
|
|
*'''Overhead Smash:''' Draw its club and slam it with an overhead swing.
*'''Schwungschlag:''' Nimmt seine Keule und schlägt ihn mit Schwung.  
*'''Uppercut Swing:''' Ready its club for few seconds, slides forwards, then does a twirl uppercut sending players flying.
*'''Kinnhakenwurf:''' Holt mit seiner Keule aus und schleudert den Spieler mit einem Kinnhakenwirbel weg.  
*'''Quake:''' He will violently swing his club to the ground, both in front and behind him.
*'''Beben:''' Haut seine Keule feste vor und hinter sich auf den Boden.  
|-
|-
|[[File:3-1-mboss.jpg|60px]]
|[[File:3-1-mboss.jpg|60px]]
|'''Scorpion King''' - The king of the Scorpions, not to mention the strongest. It's gigantic so stay alert!
|'''Truppenführer Skorpionkönig''' - Der König der Skorpione, aber nicht grade stark. Er ist groß, also pass auf!
|
|
*'''Sting:''' Attacks with its pincers and claws.
*'''Stich:''' Attackiert mit seinem Schweif und seinen Klauen.
*'''Spin Attack:''' Spin its entire body around knocking away any foes near it.
*'''Drehattacke:''' Dreht seine Körper und wirft alles um was in der Nähe ist.
|-
|-
|[[File:3-2-mboss.jpg|60px]]
|[[File:3-2-mboss.jpg|60px]]
|'''King Armadillo''' - The king of the '''Armadillos''', not to mention the strongest. It's gigantic so stay alert!
|'''Truppenführer Gürteltierkönig''' - Der König der "Gürteltiere", aber nicht grade stark. Er ist groß, also pass auf!
|
|
*'''Defend:''' Hides in its hard shell.
*'''Verteidigen:''' Versteckt sich in seiner harten Schale.
*'''Roll:''' Rolls into players.
*'''Rolle:''' Rollt gegen den Spieler.
*'''Dive Roll:''' Jumps in the air and dive rolls onto players.
*'''Sprungrolle:''' Spring die Luft und rollt auf den Spieler.
<span style="display:none">}}</span>
<dfn>}}</dfn>
| AlteraBoss=<span style="display:none">{{</span>
| AlteraBoss=<dfn>{{</dfn>
|[[File:Wally_No._0_TYPE_P.jpg|60px]]
|[[File:Wally_No._0_TYPE_P.jpg|60px]]
|'''Truppenführer: TYPE-ZERO''' - This large robot is said to be a terrifying vehicle of Wally. Brave are the adventurers who seek it.
|'''Truppenführer: TYPE-ZERO''' - This large robot is said to be a terrifying vehicle of Wally. Brave are the adventurers who seek it.
Line 123: Line 123:
|-
|-
|[[File:Sleshu.jpg|60px]]
|[[File:Sleshu.jpg|60px]]
|'''Sleshu''' - The field-roaming commander hates adventurers. Force a face-off by making trouble.
|'''Truppenführer Sleshu''' - Der Abenteurer hassende Feldkommandant. Wenn du Ärger machst, richtet er seine Augen auf dich.  
|
|
*'''Guard:''' He will use his sword to block all attacks, reducing the damage dealt to him.<br>
*'''Guard:''' He will use his sword to block all attacks, reducing the damage dealt to him.<br>
Line 131: Line 131:
|-
|-
|[[File:Muta.jpg|60px]]
|[[File:Muta.jpg|60px]]
|'''Muta''' - A tough Nasod guard boss that oversees the field.
|'''Truppenführer Muta''' - Ein zäher Nasodwächter der das Feld überwacht.  
|
|
*'''[[Block]]:''' Defend against attacks from the front.
*'''[[Block/de|Blocken]]:''' Defend against attacks from the front.
*'''Shield Bash:''' Smash its shield against any target in front of it three times.
*'''Schildschlag:''' Smash its shield against any target in front of it three times.
*'''Stun Baton:''' Takes out a baton and zaps anybody in the general area in front of it.
*'''Stun Baton:''' Takes out a baton and zaps anybody in the general area in front of it.
*'''Magic Shield:''' After a certain amount of damage, Muta will set up a shield in a similar fashion to '''[[6-X|Joaquin]]''' and will try to recover its life. Unlike '''Joaquin''', '''Muta''' will not have any damage reduction in this state.
*'''Magieschild:''' After a certain amount of damage, Muta will set up a shield in a similar fashion to '''[[Velder's Hallucination/de|Pyromar]]''' and will try to recover its life. Unlike '''Pyromar''', '''Muta''' will not have any damage reduction in this state.
<span style="display:none">}}</span>
<dfn>}}</dfn>
| SBDrop=<span style="display:none">{{</span>
| SBDrop=<dfn>{{</dfn>
{| cellpadding="5" border="1" width="100%" style="border-collapse: collapse; text-align: center"
{| cellpadding="5" border="1" width="100%" style="border-collapse: collapse; text-align: center"
|-  
|-  
Line 152: Line 152:
|-
|-
| [[File:BACrystalXL.png]] || Bestera-Kristall [sehr groß] || 10%
| [[File:BACrystalXL.png]] || Bestera-Kristall [sehr groß] || 10%
|}<span style="display:none">}}</span>
|}<dfn>}}</dfn>
| DBGM=[http://www.youtube.com/watch?v=kquHb2P3MPM '''''music039_stage'''''] (Besagara-Wasserfall)<br>
| SBGM=[http://www.youtube.com/watch?v=1Jy0V3JQrB8 '''''music039_stage'''''] (Besagara-Wasserfall)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=xAVrtxgBcFs '''''music019_stage'''''] (Toritugera-Canyon)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=DwibAlaIZkk '''''music019_stage'''''] (Toritugera-Canyon)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=fwgfMP5aW-U '''''music024_stage'''''] (Gruft der Reinigung)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=0t1K_rDRc2k '''''music024_stage'''''] (Gruft der Reinigung)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=ybuH_w31xpE '''''music018_stage'''''] (Himmelslager)
[http://www.youtube.com/watch?v=UmZFwnDrBRw '''''music018_stage'''''] (Himmelslager)
| BBGM=[http://www.youtube.com/watch?v=OfMx4GTamio '''''music009_boss'''''] (Besagara-Wasserfall)<br>
 
[http://www.youtube.com/watch?v=bQNiDroJoGw '''''music012_stage'''''] (Toritugera-Canyon)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=oj1bHxtcpoQ '''''music009_boss'''''] (Besagara-Wasserfall)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=_GswKNxBaY8 '''''music013_boss'''''] (Gruft der Reinigung)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=kKoQ2Jo9TUc '''''music012_stage'''''] (Toritugera-Canyon)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=pGkEWNkpvz4 '''''music015_boss'''''] (Himmelslager)
[http://www.youtube.com/watch?v=0je4DGrUhHM '''''music013_boss'''''] (Gruft der Reinigung)<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=ZmKhluO5Y0k '''''music015_boss'''''] (Himmelslager)
|Dialogue=
|Dialogue=
{{tabs
{{tabs
Line 194: Line 195:
BesteraArmyFlag.png|Flagge der Bestera-Truppe
BesteraArmyFlag.png|Flagge der Bestera-Truppe
</gallery>
</gallery>
|AltLang=
}}
{{AlternateLanguages/de
|Color={{ColorSel|Misc}}
|KR=베스테라군단  |KRName=Bestera Armee
|JP=ベステラ軍団 |JPName=Bestera Armee
|CN=贝斯泰拉军团 |CNName=Bestera Armee
|DE=Bestera-Truppe |DEName=Bestera-Truppe
|ES=Tropa Bestera |ESName=Bestera-Truppe
|FR=Troupe de Bestera |FRName=Bestera-Truppe
|IT=Truppa di Bestera |ITName=Bestera-Truppe
|PL=Oddział Bestera  |PLName=Bestera-Truppe
|UK=Bestera Troop |UKName=Bestera-Truppe
|BR=Corporação Besmera  |BRName=Bestera Corporation
}}}}