Hall of El/zh-hans: Difference between revisions

From Elwiki
No edit summary
No edit summary
Line 58: Line 58:
|name=Dialog
|name=Dialog
|tab1=开场动画对话
|tab1=开场动画对话
|contents1={{*}}'''特里普:'''''我会在艾尔回廊里打开一个洞口。准备好了吗?那么,祝你们好运。''
|contents1={{*}}'''特里普:'''''我会在艾尔回廊里打开一个缝隙。准备好了吗?那么,祝你们好运。''
|tab2=道中过场对话
|tab2=道中过场对话
|contents2={{*}}'''爱莎:'''''뭐지? 이 안개는... 으...기분 나빠...''
|contents2={{*}}'''爱莎:'''''这些雾是怎么回事……?唔……真诡异……''
{{*}}'''爱莎:'''''얘들은 뭐지?! 나랑 똑같은 마법을 쓰잖아!''
{{*}}'''爱莎:'''''她们是谁?!居然可以使用和我一样的魔法!''
{{*}}'''爱莎:'''''힘을 찾는 날이 언제가 되건, 나는 끝없이 강해질 테니까. 되찾는 게 좀 늦어진다 해도 상관 없어!''
{{*}}'''爱莎:'''''无论我到哪天才能找到力量,我都会变强的。我并不在意迟稍微那么一会!''
----
----
{{*}}'''蕾娜:'''''여긴 어디지... 강한 엘의 힘 뿐... 다른 것은 전혀 느껴지질 않아...''
{{*}}'''蕾娜:'''''这到底是哪……我只能感受到强大的艾尔能量……除此之外什么都感受不到……''
{{*}}'''蕾娜:'''''이건... 나?''
{{*}}'''蕾娜:'''''那些是……我吗?''
{{*}}'''蕾娜:'''''아니야. 난 엘소드를 구하겠어. ''
{{*}}'''蕾娜:'''''不。我得去救出艾索德。 ''
----
----
{{*}}'''雷文:'''''...안개인가. 한 치 앞이 보이질 않는군.''
{{*}}'''雷文:'''''……好大的雾。我什么也看不清了。''
{{*}}'''雷文:'''''...아니, 엘소드는 누구하나 버리지 않는 세상을 바랐다.''
{{*}}'''雷文:'''''……不,艾索德是绝对不会抛弃这个世界的人。''
{{*}}'''雷文:'''''나 또한, 엘소드를 버리지 않는 것이 올바른 선택이겠지.''
{{*}}'''雷文:'''''我,不放弃拯救艾索德,才是正确的选择。''
}}
}}
| BDrop={{:11-1Bdrop1CN}}
| BDrop={{:11-1Bdrop1CN}}