Template:HabilitésSpéciales: Difference between revisions

From Elwiki
No edit summary
No edit summary
Line 10: Line 10:
'''[[Way of the Sword/fr|Voie de l'épée]]'''
'''[[Way of the Sword/fr|Voie de l'épée]]'''
----
----
When playing as [[Elsword]], you will have access to a special gauge known as '''Way of the Sword'''. This gauge will enable you to activate '''Aura of Vitality''' or '''Aura of Destruction''' for a period of time. Depending on the type of commands ({{CZ}}/{{CX}}) or skills you use, the gauge will lean towards either vitality or destruction.  
[[Elsword/fr|Elsword]] a accès à la barre de la voie de l'épée visible sous la barre des PM. Celle-ci permet d'activer l''''aura de vitalité''' ou l''''aura de destruction''' pendant une période de temps. En fonction du type de combos ({{CW}}/{{CX}}) ou de compétences utilisés, la barre augmente soit vers la '''destruction''', soit vers la '''vitalité'''.


While the '''Aura of Vitality''' is active, you will gain more MP from vitality-based attacks, while the MP cost for vitality-based skills will be reduced. Your speed will also be increased.
Avec l'aura de vitalité, Elsword gagne plus de PM avec les attaques de vitalité et celles-ci voient leur coût en PM réduit, la vitesse d'Elsword augmente aussi.
While the '''Aura of Destruction''' is active, you will immediately bounce back any attack that hits you, knocking down nearby enemies and triggering super armor for 6 seconds in which time you cannot trigger the effect again. All destruction-based attacks will also deal vastly more damage.
Avec l'aura de destruction, Elsword annule les attaques subies ce qui met les adversaires K.O. autour de lui et reçoit une protection K.O. de 6 secondes qui ne peut pas reproduire cet effet. Toutes les attaques de la destruction infligent beaucoup plus de dégâts.


Note that the system they use is not what what it may appear to be at first; vitality-based attacks take away vitality from the gauge, leaning the gauge towards destruction; destruction-based attacks take away destruction from the gauge, leaning the gauge towards vitality; this is why only attacks that use the gauge will receive benefits while in their respective aura.
Sachez que le système n'est pas ce qu'il en a l'air à première vue : les attaques de vitalité font baisser la vitalité et monter la destruction ; les attaques de la destruction font baisser la destruction et monter la vitalité. Seulement les attaques qui affectent la barre correspondante activent l'aura.  
<br>
<br><br>
|tab2=Aisha|contents2=[[File:Aishposter2.png|link=Memorize/fr|Mémoriser les compétences|left]]
|tab2=Aisha|contents2=[[File:Aishposter2.png|link=Memorize/fr|Mémoriser les compétences|left]]
'''[[Memorize/fr|Mémoriser les compétences]]'''
'''[[Memorize/fr|Mémoriser les compétences]]'''
----
----
While regenerating MP as [[Aisha]], you will able to '''memorize''' a skill from your skill slots into a memorized skill slot. A memo will appear above you after charging MP for 1.5 seconds, and skills that are able to be memorized will be highlighted.
En régénérant des PM, [[Aisha/fr|Aisha]] est capable de mémoriser une compétence présente dans ses barres de compétence. Une icône apparaîtra au-dessus d'elle après 1.5 seconde de régénération de PM et les compétences pouvant être mémorisées seront mises en surbrillance.


When the memo appears and you activate an eligible skill, the skill will go on '''cooldown''' and the required '''MP''' will be consumed, but it will not be activated. Instead, it will be '''stored''' in her memorized skill slots. Successfully memorizing a skill will cause the memo above you to flash. You are able to memorize a maximum 3 skills, but you cannot memorize the same skill more than once.  
Après avoir sélectionné une compétence mémorisable, celle-ci entrera en temps de récupération et les PM requis seront consommés mais elle ne sera pas activée. À la place, elle sera mise dans la '''barre des compétences mémorisées'''. Jusqu'à 3 compétences sont mémorisables au maximum mais il est impossible de mémoriser une compétence plus d'une fois.


Pressing V will activate the first skill you memorized for '''no additional cost''', but at a small '''damage penalty'''. This allows you to activate the same skill twice in a row if you memorize the skill once beforehand.
Appuyer sur '''V''' permet d'activer la première compétence mémorisée, celle-ci n'a aucun coût mais inflige des dégâts '''réduits'''. Ce système permet d'activer une compétence deux fois d'affilée si celle-ci a été mémorisée juste avant.
<br>
<br><br>
|tab3=Rena|contents3=[[File:Renposter2.png|link=Nature's Force System/fr|Système d'énergie naturelle|left]]
|tab3=Rena|contents3=[[File:Renposter2.png|link=Nature's Force System/fr|Système d'énergie naturelle|left]]
'''[[Nature's Force System/fr|Énergie naturelle]]'''
'''[[Nature's Force System/fr|Énergie naturelle]]'''
----
----
When playing as [[Rena]], you will have access to a special bar called '''Nature's Force'''. The system is indicated by a set of 5 bars below your MP bar. Each '''NF''' bar represents a '''nature orb''', which you are able to gain by using commands ({{CZ}}/{{CX}}) and Active skills. After 3 hits, 1 orb will appear to float around you.  
[[Rena/fr|Rena]] a accès à la barre d''''énergie naturelle (EN)''' visible sous la barre des PM. Celle-ci en contient 5 autres, chaque barre d'EN représente une '''orbe de nature''' obtenable avec des combos ou des compétences actives. Après 3 coups, 1 orbe sera obtenue et flottera autour de Rena.


When [[Awakening Mode|Awakening]], you will receive 5 NF. If you already have NF available, you will receive 30 MP for every excessive bar. When you have at least 1 nature orb, she gains a '''passive buff''' that increases your speed, passive MP recovery and the MP gained from arrows, as well as decreases the MP used for firing arrows.
En activant le [[Awakening Mode/fr|booster]], Rena reçoit 5 barres d'EN. Si Rena a déjà toutes ses barres d'EN, elle reçoit 30 PM par barre d'EN en excès. Quand elle a au moins 1 barre d'EN, elle reçoit un bonus supplémentaire qui augmente sa vitesse, sa régénération de PM et le gain de PM des flèches tout en réduisant leur coût en PM.


When you have at least 1 or more nature orbs, you are able to use those orbs '''alongside certain skills'''. For most Special Actives, if the required amount of nature orbs are available as indicated on each skill, the first hit will cause the respective amount of orbs to '''detonate''' on the target. The orbs deal splash damage and ignore defense.
Avec plus d'une barre d'EN, Rena est capable de l'utiliser avec certaines compétences. Le nombre de barre d'EN utilisable est indiqué dans la description de la compétence, le premier coup provoque l'explosion des orbes, celles-ci infligent des dégâts de zone et ignorent la défense.
<br>
<br><br>
|tab4=Raven|contents4=[[File:Ravposter2.png|link=Anger of Raven/fr|Fureur de Raven|left]]
|tab4=Raven|contents4=[[File:Ravposter2.png|link=Anger of Raven/fr|Fureur de Raven|left]]
'''[[Anger of Raven/fr|Fureur de Raven]]'''
'''[[Anger of Raven/fr|Fureur de Raven]]'''
----
----
When entering [[Awakening Mode]] as [[Raven]], a '''Nasod Core''' will appear behind you that will assist you in battle both offensively and defensively. The core has five '''levels'''; the bigger it is, the stronger it becomes. It grows as you deal damage, take damage (slower rate than doing damage), or when you use a '''Special Active'''. The core is level 2 upon first awakening. Additionally, when 3 '''beads''' are used to awaken, an '''aura of electricity''' will appear around you, dealing damage to nearby enemies.
Quand [[Raven/fr|Raven]] active son [[Awakening Mode/fr|booster]], a '''Nasod Core''' will appear behind you that will assist you in battle both offensively and defensively. The core has five '''levels'''; the bigger it is, the stronger it becomes. It grows as you deal damage, take damage (slower rate than doing damage), or when you use a '''Special Active'''. The core is level 2 upon first awakening. Additionally, when 3 '''beads''' are used to awaken, an '''aura of electricity''' will appear around you, dealing damage to nearby enemies.


Offensively, when you hit a target with an active like [[Breaking Fist]] or a special active like [[Power Assault]] and it survives the attack, the Core will '''propel itself''' at the target in a straight line by turning into '''dagger'''-like shape when it is at least level 2. If no enemies are hit, it will return behind you at the same level it was before launching. If it does hit, it pierces through all targets hit as it travels a set distance, without knocking down.
Offensively, when you hit a target with an active like [[Breaking Fist]] or a special active like [[Power Assault]] and it survives the attack, the Core will '''propel itself''' at the target in a straight line by turning into '''dagger'''-like shape when it is at least level 2. If no enemies are hit, it will return behind you at the same level it was before launching. If it does hit, it pierces through all targets hit as it travels a set distance, without knocking down.
Line 47: Line 47:
'''[[Core Release/fr|Noyau nasod]]''' et '''[[Code: Recovery/fr|Code : repos]]'''
'''[[Core Release/fr|Noyau nasod]]''' et '''[[Code: Recovery/fr|Code : repos]]'''
----
----
Lorsqu'[[Eve/fr|Ève]] déclenche son booster, un '''noyau nasod''' se matérialisera, il la suivra et l'aidera dans différentes actions offensives et défensives. De plus, Ève a accès à un système spécial appelé [[Code: Recovery/fr|Code : repos]] qui peut être activé en appuyant sur V pour régénérer quelques PV au détriment de PM. Cette compétence aura des effets supplémentaires en fonction de la classe choisie.
Quand [[Eve/fr|Ève]] déclenche son booster, un '''noyau nasod''' se matérialise, il la suit et l'aide dans différentes actions offensives et défensives. Elle a aussi accès au [[Code: Recovery/fr|Code : repos]] activable en appuyant sur la touche V pour régénérer quelques PV au détriment de PM. Cette compétence a des effets supplémentaires en fonction de la classe choisie.
 
Les attaques font monter de niveau le noyau nasod, le niveau maximal étant de 3. Une animation lumineuse d'une seconde indique la montée de niveau du noyau. Plus le niveau du noyau est élevé, plus les dégâts causés par le '''rayon laser''' sont élevés et plus le nombre de fois où le bouclier protège Ève est élevé. Après avoir attaqué ou défendu, le noyau disparaît mais reviendra en attaquant.


En booster, chaque coup que vous faites fera monter de niveau le noyau nasod, le niveau maximal étant de 3. Une animation lumineuse de 1 sec. indiquera la montée de niveau du noyau. Plus le niveau du noyau est élevé, plus les dégâts causés par le rayon seront élevés et plus le nombre de fois où le bouclier d'énergie protégera Ève sera élevé.
Quand une compétence est utilisée, le noyau tire un rayon laser bleu faisant des dégâts sur tout ce qui se trouve sur son passage. Avec 3 perles, le laser est beaucoup plus puissant, de couleur rouge et inflige des dégâts de zone.


Quand une compétence est utilisée pendant que le noyau est actif, il tirera un '''rayon laser''' bleu faisant des dégâts sur tout ce qui se trouve sur son passage. Si vous déclenchez le booster avec 3 '''perles''', le laser sera beaucoup plus puissant, de couleur '''rouge''' et infligera des dégâts de zone.
Quand Ève est attaquée au sol, le noyau passe en '''mode défensif''' et se transforme en un bouclier qui absorbe une partie des dégâts. Lorsqu'elle est protégée par le bouclier, il est possible d'appuyer sur la touche {{CW}} ou {{CX}} lui permettant de se téléporter en arrière.


Lorsqu'Ève est attaquée au sol et que le noyau nasod est à ses côtés, il passe en '''mode défensif''' et se transforme en un bouclier d'énergie qui '''absorbe une partie des dégâts'''. Lorsqu'elle est protégée par le bouclier, vous pouvez appuyer sur {{CW}} ou {{CX}} ce qui lui permet de se téléporter en arrière. Après l'avoir défendue, le noyau '''disparaîtra''' jusqu'à ce qu'assez de coups soient infligés.
<br>
|tab6=Chung|contents6=[[File:Chungposter2.png|link=Freiturnier/fr|Freiturnier|left]]
|tab6=Chung|contents6=[[File:Chungposter2.png|link=Freiturnier/fr|Freiturnier|left]]
'''[[Freiturnier/fr|Freiturnier]]'''
'''[[Freiturnier/fr|Freiturnier]]'''
----
----
La réserve d''''obus''' de [[Chung/fr|Chung]] est visible sous la barre des PM, il peut avoir jusqu'à 6 obus en réserve. La plupart de ses compétences sont liées aux obus comme [[Lunatic Blow/fr|Furieux martelage]] qui les consomment tous mais qui augmentent leur puissance en fonction du nombre utilisé. D'autres compétences comme [[Aiming Shot/fr|Tir ciblé]] n'en utilisent qu'un seul. Beaucoup de combos avec la touche {{CX}} utilisent aussi des obus. Il est impossible d'utiliser une compétence se servant d'obus s'il n'y en a pas dans la réserve.
La réserve d''''obus''' de [[Chung/fr|Chung]] est visible sous la barre des PM, il peut en avoir jusqu'à 6 en réserve. La plupart de ses compétences sont liées aux obus comme [[Lunatic Blow/fr|Furieux martelage]] qui les consomment tous mais qui augmentent leur puissance en fonction du nombre utilisé. D'autres compétences comme [[Aiming Shot/fr|Tir ciblé]] n'en utilisent qu'un seul. Beaucoup de combos avec la touche {{CX}} utilisent aussi des obus. Il est impossible d'utiliser une compétence se servant d'obus s'il n'y en a pas dans la réserve.


La troisième perle du [[Awakening Mode/fr|booster]] de Chung permet d'entrer en '''mode Berserk''' où il sera dans son armure Freiturnier complète lui permettant d'avoir des obus à l'infini.
La troisième perle du [[Awakening Mode/fr|booster]] de Chung permet d'entrer en '''mode Berserk''' où il sera dans son armure Freiturnier complète lui permettant d'avoir des obus à l'infini.
Line 76: Line 76:
'''[[Chivalry System/fr|Chevalerie]]'''
'''[[Chivalry System/fr|Chevalerie]]'''
----
----
Sous la barre de PM d'[[Elesis/fr|Elesis]], il y en en a une autre. Cette barre de chevalerie lui permet d'activer '''Chevalier de tempête''' ou '''Chevalier de la destruction''' pendant une période temps.
[[Elesis/fr|Elesis]] a accès à la barre de chevalerie visible sous la barre des PM. Celle-ci permet d'activer '''chevalier de tempête''' ou '''chevalier de destruction''' pendant une période de temps. En fonction du type de combos ({{CW}}/{{CX}}) ou de compétences utilisés, la barre augmente soit vers la '''destruction''', soit vers la '''tempête'''. En fonction du mode, Elesis reçoit des effets bonus.
 
En fonction du type de combos (ex. les touches W et X) ou de compétences que vous utilisez, la barre augmentera vers la '''tempête''' ou la '''destruction'''. En fonction du mode, Elesis recevra des effets bonus.


Sachez que le système n'est pas ce qu'il en a l'air à première vue : les attaques de tempête font baisser la tempête et monter la destruction ; les attaques de la destruction font baisser la destruction et monter la tempête. Seulement les attaques qui affectent la barre correspondante activent l'aura.
Sachez que le système n'est pas ce qu'il en a l'air à première vue : les attaques de tempête font baisser la tempête et monter la destruction ; les attaques de la destruction font baisser la destruction et monter la tempête. Seulement les attaques qui affectent la barre correspondante activent l'aura.