Code: Failess: Difference between revisions

m (Text replacement - "korean" to "Korean")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 85: Line 85:


== Trivia==
== Trivia==
*Continuing on from [[Code: Unknown]], '''Moby''' is changed even further and looks completely unrecognizable, while '''Remy''' is actually 'regressing', losing the pink highlights and the ring around its back, only retaining the larger antenna, looking much closer to its [[Eve|base]] appearance.
*The Korean name 페일리스 would more accurately be translated as Fail (페일) -less (리스), and is likely meant to mean "without fail", though the word "fail" cannot be suffixed with -less like other terms such as flawless or painless. The official name, 'Failess', has no real meaning.  
*The Korean name 페일리스 would more accurately be translated as Fail (페일) -less (리스), and is likely meant to mean "without fail", though the word "fail" cannot be suffixed with -less like other terms such as flawless or painless. The official name, 'Failess', has no real meaning.  
<br>
<br>
ElEditors, Administrators
16,042

edits