Abandoned Icerite Plant: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 128: Line 128:
*'''Nichel:''' ''가른족이라서 힘든점? 없어. 가족이나 다름없는 걸.''
*'''Nichel:''' ''가른족이라서 힘든점? 없어. 가족이나 다름없는 걸.''
*'''Nichel:''' ''아저씨도 고민이 많으시겠지.''
*'''Nichel:''' ''아저씨도 고민이 많으시겠지.''
*'''Nichel:''' ''도와주고 싶어. 행복해졌으면 하니까.''
*'''Nichel:''' ''I want to help. I want everyone to be happy.''
*'''Nichel:''' ''백귀왕에 대해서는 잘 모르지만, 그 꿈은 이해해.''
*'''Nichel:''' ''백귀왕에 대해서는 잘 모르지만, 그 꿈은 이해해.''
*'''Nichel:''' ''어릴땐 셋이서 잘 놀았었는데… 그 앤 어디있을까.''
*'''Nichel:''' ''어릴땐 셋이서 잘 놀았었는데… 그 앤 어디있을까.''
*'''Nichel:''' ''그저 모두를 지키고 싶을 뿐이야.''
*'''Nichel:''' ''그저 모두를 지키고 싶을 뿐이야.''
*'''Haivan:''' ''Father always treats me like a kid. That's probably never going to change.''
*'''Haivan:''' ''Father always treats me like a kid. That's probably never going to change.''
*'''Haivan:''' ''내가 바깥 임무를 맡았더라면 니찰보다 훨씬 잘 했을 걸?''
*'''Haivan:''' ''I bet I would have done a better job than Nichel if I took on the outside missions.''
*'''Haivan:''' ''이 스카프? 뭐… 그다지 중요한건 아냐.''
*'''Haivan:''' ''This scarf? It's not that important.''
*'''Haivan:''' ''너희, 꼬리는 어떻게 숨긴거야?''
*'''Haivan:''' ''너희, 꼬리는 어떻게 숨긴거야?''
*'''Haivan:''' ''Can you be more gentle? It might still be useful.''
*'''Haivan:''' ''Can you be more gentle? It might still be useful.''
*'''Haivan:''' ''(이건 아버지가 눈치채기 전에 치워놔야겠는데…)''
*'''Haivan:''' ''(이건 아버지가 눈치채기 전에 치워놔야겠는데…)''
*'''Haivan:''' ''You're really strong! Have you fought a really large robot before?''
*'''Haivan:''' ''You're really strong! Have you fought a really large robot before?''
*'''Winster:''' ''영리한 녀석입니다. 당연하죠. 제 아들이니까요.''
*'''Winster:''' ''He's clever. After all, he is my son.''
*'''Winster:''' ''My wife was also a technician.''
*'''Winster:''' ''My wife was also a technician.''
*'''Winster:''' ''Haivan used to follow Nichel like she's his sister.''
*'''Winster:''' ''Haivan used to follow Nichel like she's his sister.''
1,093

edits