{{
任务需求
|
任务
|
描述
|
|
|
海云离开后,黑暗的隧道陷入了寂静之中。艾尔搜查队碰到了被波尔德抓走的温斯特。
|
接受任务对话
|
- 艾丽希斯: Again, with the annoying machines... Anyway, everything is taken care of. Add! When is the train going to stop?
- 艾迪: The train is programmed to decelerate when it reaches its destination. It should come to full stop soon even without my input.
- SCRREEEEEEE------
- 爱莎: Ugh... It's really dark here! We must be deep inside the tunnel. Everyone watch your step.
- 艾索德: You know you're stepping on my foot, right?
- 爱莎: It's to keep you still, since you always run into trouble. Hold on, I'll use an illuminating spell.
- 露: We're very deep inside this tunnel. The train was running for a long time... Do you think it would take long for us to get our of here?
- 伊芙: Most certainly. Since this looks like a terminal, it might be better for us to find another path that leads outside.
- 萝丝: Hm? I think there's someone around that corner. I saw a shift in the shadow.
- 爱莎: Yikes! There's someone else in the tunnel other than us...?
- Zero: ... Is it Haivan? He could have pretended that he was leaving, only to hide himself so he could watch what we're doing?
- 蕾娜: I don't think it's Haivan. He did say, there should be someone waiting for us at the destination.
- 温斯特: ... It's you.
- 艾因: Oh, so Mr. Kid's surprise was Mr. Dog!
- 澄: Winster! You're safe!
- 雷文: How did you get here? We heard you were held hostage by Berthe.
- 温斯特: I managed to find an opening and took my chance... How did you... Did you arrive here by train?
- 露: Yes. We hurried because you seemed to be in a dire situation from the communication you sent.
- 娜薇: We heard we can come real quick if we get on a train, so we did!
- 温斯特: Communication...?
- 爱莎: Errr... You know... The octopus shaped machine that you sent to Aurora...?
- 温斯特: I'm sorry, but I don't know what you're talking about. I was under heavy scrutiny. It wouldn't have been possible to send anything.
- 萝丝: In that case, who sent the communication device?
- 艾因: Ah... I suspect it was Mr. Kid's doing. That's probably why he knew we were going to take the train.
- 希尔: The communication device was likely bugged. We essentially fed him our plan.
- 尼采: That's why the message kept telling us to lie low... He didn't want us to leave Aurora so he could easily track us.
- 温斯特: ... Did you meet Haivan?
- Zero: Haivan was the one who lured us here. He's probably headed to the capital to Berthe and the portal as we speak.
- 希尔: He lured us here, took the soul fragments and fled. From the looks of it, he probably knew of your escape as well.
- 温斯特: Then... he must have been the reason why there were less guards on that day. And the reason why the door hinges came loose.
- 艾因: We should still be able to catch up to him. Do you know the way out?
- 温斯特: Follow me. There's a path that leads straight to the capital.
- 露: Are you alright? There's no need to overexert yourself by coming with us. You were held in captivity for a very long time.
- 温斯特: I overheard that the central portal repairs are at its final stage while I was imprisoned. The only thing they are waiting on, is probably the soul fragments.
- 温斯特: This is the last chance we have to stop him. If we can manage to neutralize the portal... Then we can at least prevent Berthe from invading Elrios.
- 萝丝: ... We understand.
|
完成任务对话
|
- 温斯特: ... I can't even begin to tell you how remorseful I am.
- 露: What do you mean?
- 温斯特: All this time, I never even suspected that Haivan was planning something like this. Even now... I just don't understand what he's thinking.
- 尼采: Winster...
- 澄: I understand your guilt, but this really isn't your fault at all.
- 温斯特: ... I'm not sure if I can escape the blame. It is clear that the path he has chosen will be laden with many sacrifices.
- 温斯特: And in part, it started with my own judgment that we need some kind of force to combat the Garen on land.
- 温斯特: The sense of betrayal, rage, and hatred that I felt... I see it reflected in Haivan's own actions.
- 温斯特: And I cannot just standby and watch him walk down that path. If it's too late to stop him, then I...
- 蕾娜: Winster...
- 尼采: But we still don't know why he's doing all this. Not even you, Winster.
- 尼采: When we see him... We should listen to what he's got to say. That has to come first.
- 温斯特: ......
- 尼采: And... If he truly betrayed us, you will have to wait for your turn. Because I will tell him where to shove it.
- 露: Well said, Nichel. That brat needs to good bang on the head to see some sense!
- 希尔: Lu...
- 露: So don't give up. You've survived all these years after being chased to the ocean. It will be a shame if you give up now.
- 露: Let's go. The soul fragments are moving further away as we speak. We should hurry if we want to catch up.
|
奖励
|
货币/经验 |
固定奖励 |
可选奖励
|
ED |
2,002,200 |
|
无 |
|
无
|
EXP |
5,154,470 |
|
无 |
|
无
|
AP |
0 |
|
无 |
|
无
|
}} |