Information: This article is partially missing information, you can help expand it!
Missing content: English translation of the Chinese lyrics
Moon Shadow (song)
- For the skill of the same name, see Moon Shadow.
- English
- Original
- Dreamy ver.
Moon Shadow
Song Name
Moon Shadow
Lyrics
김가해
Composition
김가해
Arrangement
유종호
Vocals
손승연
Release Date
December 16, 2020
Length
3:40
Background
"Moon Shadow" is a theme song written for promoting the release of Noah. The music video features various scenes of Noah in the Story of the Moon promotional animation.
An alternative version, "Moon Shadow (Dreamy ver.)" was released to promote Noah's 4th job path update, and it is sung by Noah himself.
Lyrics
{{
Korean | Romanization | Official English Translation |
---|---|---|
문득 기억해 지금껏 겪지 못했던 | mundeuk gi-eokhae jigeumkkeot gyeokkji mothaetdeon | I would suddenly remember, merciless pain |
잔인한 고통 | janinhan gotong | never felt before |
그 때 그 속에 스며 든 | geu ttae geu soke seumyeo deun | Agonizing hours that seeped into that singular |
수 많은 나의 괴로운 시간 그래도 내게 | su manheun na-ui goeloun shigan geulaedo naege | painful memory, so even if, you |
| ||
미안하단 말을 반복 해도 | mi-anhadan maleul banbok haedo | Apologize countless times, repeatedly, |
다신 돌릴 수도 없는 일이야 | dashin dollil sudo eopneun il-iya | You can never get that moment back again. |
어차피 또 난 | eochapi tto nan | And besides right now, |
| ||
시계태엽처럼 맴도는 시간의 굴레에서 | shigyetae-yeopcheoleom maemdoneun shigan-ui gulle-eseo | In this never-ending timeline that turns like clockwork, |
벗어날 수 없는 독한 결박 속에 | beoseonal su eopneun dokhan gyeolbak soke | I will raise my shimmering blue blade against the torturous shackles |
푸른 빛의 칼날을 세워보네 | puleun bich-ui kalnaleun sewobone | I won't be able to escape away from. |
| ||
길고 긴 이 끝에 끝이 없단 걸 알아 | gilgo gin i kkeute kkeuchi eopdan geol ala | Long and unwinding road, I am already aware |
겪어 봤지만 | gyeokkeo bwatjiman | there's no end to it. |
반복되어 속는 드라마, | banbokdoe-eo sokneun deulama | An ongoing play that tricks you. |
영원히 그림자를 쫓는 달빛 | yeongwonhi geulimjaleul jjotneun dalbit | Moonlight that forever pursuits the shadow. |
그건 또 다른 내 이름 | geugeon tto daleun nae ileum | Another name to call me by. |
| ||
시계태엽처럼 맴도는 시간의 굴레에서 | shigyetae-yeopcheoleom maemdoneun shigan-ui gulle-eseo | In this never-ending timeline that turns like clockwork, |
벗어날 수 없는 독한 결박 속에 | beoseonal su eopneun dokhan gyeolbak soke | I will raise my shimmering blue blade against the torturous shackles |
푸른 빛의 칼날을 세워보네 | puleun bich-ui kalnaleun sewobone | I won't be able to escape away from. |
| ||
날 울게 한 나를 없애고 싶어 | nal ulge han naleul eopsaego shipeo | I want to rid of myself that made me cry. |
마지막 순간까지 | majimak sungankkaji | Until the final moment |
| ||
나 꿈에서 깨어나 | na kkumeseo kkae-eona | Even if I can wake up |
달아날 기회를 얻을 지라도 | dalanal gihoeleul eodeul jilado | and find a chance to run far, far away |
다시 일어서고 또 몇 번이라도 | dashi ileoseogo tto myeot beonilado | What I would dream of, instead, is to wake up repeatedly |
꿈을 베는 현실을 꿈꾸네 | kkumeul beneun hyeonshileul kkumkkune | to slash away my endless nightmare. |
Credits
Music [1] | |
---|---|
Role | Credit |
Lyrics | 김가해 |
Composition | 김가해 |
Arrangement | 유종호 |
Vocals | 손승연 廖静媛 |
Electric Guitar | 성상민 |
Keyboard | 유종호, 김가해 |
Strings Arrangement | 박민주 |
Strings Performance | 융스트링 |
Strings Recording Studio | T studio |
Vocal Recording Studio | 개나리싸운드 |
Mixing | 고현정 (KOKO Sound Studio) |
Mastered | 최효영 (SUONO Sound) |
Publisher | NECORD, NEXON KOREA |
Others | |
Chinese (China) Music Production [2] | 南岐 |
Chinese (China) Lyrics | 南岐 |
Chinese (China) Arrangement | CuTTleFiSh |
Chinese (China) Vocal Accompaniment | 唐嘉忆 and 邹嘉雷 |
Chinese (China) Vocal Director | 汤澄映 |
Chinese (China) Vocal Recording | 管睿晨 at Infinite Studio |
Chinese (China) Mixing | CuTTleFiSh |
Gallery
-
Album Artwork.
Videos
- Moon Shadow Preview
- Behind-the-Scenes Interview
- Moon Shadow (Chinese (China) version)
- Moon Shadow (Official English Subbed)
- Moon Shadow (Dreamy ver.)
Alternative Names
Server | Name | Translation |
---|---|---|
South Korea | 달 그림자 | Moon Shadow |
China (Simplified Chinese) | 月影 | Moon Shadow |
References
- ↑ 엘소드 OST : 달 그림자 Genie.co.kr, 17 December 2020. Web.
- ↑ 艾尔之光. 月影(中文版) bilibili, 8 Jan. 2021. Web.
{{
}}
General Guides
{{
}}
Story
Gameplay
Modes
Combat
Character Progression
Systems
Summons
Items
Equipment
Functionality
Cash
Miscellaneous
Other Media