Shakti/fr: Difference between revisions

235 bytes added ,  16 August 2018
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 58: Line 58:
|-
|-
| [[File:Combo - Shakti 1.png]]
| [[File:Combo - Shakti 1.png]]
|'''Dashing Phantom'''
|'''Assaut spectral'''
After doing {{CDR}}{{CW}}, spin once and send out a phantom claw attack.
Après avoir exécuté le combo {{CDR}}{{CW}}, Ara fait tournoyer son javelot et lance une attaque de griffes fantômes.
|
|
{{CDR}}<br>
{{CDR}}<br>
{{CW}} 84% Phy. Damage x2<br>
{{CW}} 84% de dégâts phy. x2<br>
{{CW}} ???% Phy. Damage<br>
{{CW}} ???% de dégâts phy.<br>
{{CX}} ???% Phy. Damage x2
{{CX}} ???% de dégâts phy. x2
|-
|-
| [[File:Combo - Shakti 2.png]]
| [[File:Combo - Shakti 2.png]]
|'''Kunai Barrage'''
|'''Rafale de kunaïs'''
After doing {{CDRU}}{{CX}}, quickly warp to the ground and send out a phantom claw attack. Finish the combo by throwing a max of 3 specter kunai.
Après avoir exécuté le combo {{CDRU}}{{CX}}, Ara atterrit rapidement sur le sol, lance une attaque de griffes fantômes puis envoie jusqu'à 3 kunaïs spectraux.
|
|
{{CDRU}}<br>
{{CDRU}}<br>
{{CX}} 278% Phy. Damage<br>
{{CX}} 278% de dégâts phy.<br>
{{CX}} ???% Phy. Damage x2<br>
{{CX}} ???% de dégâts phy. x2<br>
{{CConZ}} ???% Phy. Damage x1~3
{{CConW}} ???% de dégâts phy. x1~3
|}
|}
<br>
<br>
Line 102: Line 102:


== Anecdotes ==
== Anecdotes ==
*[[Wikipedia:en:Shakti|'''Shakti''']] is the concept or personification of divine feminine creative power, sometimes referred to as "The Great Divine Mother" in Hinduism.
*[[Wikipedia:fr:Shakti (hindouisme)|'''Shakti''']] est le concept d'une divinité représentant la puissance féminine créatrice. Elle représente la ''Grande Mère divine'' et la puissance de la fécondité.
*Shakti's Korean name 대라(大羅) refers to '''[[wikipedia:en:Shiva|Shiva]]''', the third member of the [[wikipedia:en:Trimurti|Trimurti]], a trinity of principal deities in '''Hindu''' religion.  
*Le nom coréen de la Shakti est 대라 (大羅) et renvoie à '''[[wikipedia:fr:Shiva|Shiva]]''', l'un des membres de la [[wikipedia:fr:Trimurti|Trimūrti]], une trinité de divinités hindoues.
**One of Shiva's more common names is Maheśvara ("Great Lord"), which can be written in Chinese as 大自在天 and 摩醯首羅, the latter of which has another secondary notation written as 摩醯濕代羅. The Korean part of her name, 대라 is taken from the last two characters of the Korean transliteration of that secondary notation, written in Korean as 마혜습'''대라'''.
**L'un des noms courants de Shiva est Maheśvara (« grand seigneur »), ce qui peut s'écrire en chinois 大自在天 ou 摩醯首羅, ce dernier nom peut aussi s'écrire 摩醯濕代羅. Le nom écrit en hangeul, 대라, vient des deux derniers caractères de la transcription en coréen du dernier nom, soit 마혜습'''대라'''.
**As with [[Apsara]] and [[Devi]], the Chinese name is an abbreviation of sorts. Taking the first and last symbol of both versions of Maheśvara (as mentioned above), '''[大]'''自在天 + 摩醯首'''[羅]''', forms this class's Chinese name, 大羅.
**Tout comme l'[[Apsara/fr|Apsara]] et la [[Devi/fr|Devi]], le nom chinois de la Shakti est en quelque sorte une abréviation. Son nom chinois est composé du premier et dernier symbole des deux versions de Maheśvara (comme mentionné ci-dessus), '''[大]'''自在天 + 摩醯首'''[羅]''', cela forme ainsi le nom chinois de cette spécialisation, soit 大羅.
***This doubles as a play on words, as 摩醯首羅 is written in Korean as 마혜수라, the last two characters of which (수라, "Shura") are the name of this path's previous job, [[Asura]].  
***D'ailleurs, les deux derniers caractères en hangeul de 摩醯首羅 écrit en coréen, 마혜수라, sont 수라 (Sura), qui est le nom coréen de l'[[Asura/fr|Asura]].  
***Interestingly, the developers could've simply used 代羅 (the ending characters of the previously mentioned secondary notation) as her Chinese name instead of using an abbreviation, as both 大羅 and 代羅 transliterate into 대라.
***Les développeurs auraient pu simplement utiliser 代羅 (les derniers caractères du dernier nom mentionné ci-dessus) comme nom chinois au lieu d'utiliser une abréviation puisque 大羅 et 代羅 se transcrivent aussi en 대라.
*Upon advancing to '''Shakti''', the glowing diamond pupils present during '''Celestial Fox''' mode will be present in her normal eyes.
*En devenant Shakti, les pupilles triangulaires présentes lors du mode Dieu renard le sont aussi même sans ce mode.
*'''Shakti''' has the white parts of her hair tied up behind her to resemble fox ears. Naturally, they are replaced with the actual fox ears in '''Celestial Fox''' mode.
*Les mèches blanches de la Shakti sont attachées de telle sorte à ce qu'elles ressemblent à des oreilles de renard. En mode Dieu renard, celles-ci sont remplacées par de véritables oreilles de renard lorsqu'Ara est dans ce mode.
**The tips of her fox ears in '''Celestial Fox''' mode are colored red, matching Eun's color scheme closer than the pure white on her previous advancements.
**La pointe des oreilles de renard d'Ara en mode Dieu renard sont en rouge afin de correspondre à celles d'Eun alors que celle de ses spécialisations précédentes est en blanc.
*While [[Asura]] implied that Eun is no longer the main source of Ara's Celestial Fox mode, due to being able to appear physically while in said mode, the artwork for this advancement still suggests that Eun fuses with Ara to trigger the mode instead, making her physical appearances during the mode simply a gameplay-related inconsistency.
*En [[Asura/fr|Asura]], Eun n'est plus la source principale du mode Dieu renard d'Ara puisqu'Eun est capable d'apparaître physiquement dans ce mode. Cependant, l'illustration de la Shakti indique qu'à la place Eun fusionne avec Ara pour activer ce mode, ce qui fait de l'apparence physique d'Eun une incohérence pendant le mode Dieu renard.
*Advancing to the '''Shakti''' job labels Ara as the first fox sage, implying that she assimilated knowledge from Eun during their time together.
*En devenant Shakti, Ara est appelée « la première prêtresse du renard », ce qui veut dire qu'elle a assimilé tout le savoir d'Eun.
<br>
<br>


ElEditors
36,221

edits