Story/Bethma/zh-hans: Difference between revisions

From Elwiki
< Story‎ | Bethma
No edit summary
(2021/8/4 VERSION)
Tag: Replaced
 
(15 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
{{Languages|Story/Bethma}}
{{Languages|Story/Bethma}}
{{StoryTab/zh-hans}}
{{StoryTab/zh-hans}}
{{StoryTab/Laby/zh-hans}}


== [[Bethma/zh-hans|贝斯马]]==
== [[Bethma/zh-hans|贝斯马]]史诗 ==
炎热、干燥的沙漠地区[[Bethma/zh-hans|贝斯马]]坐落在[[Elsword_World/zh-hans#罗兰西亚|罗兰西亚大陆]]的东北部。你几乎可以听到灼热的土地干裂的声音。<br>
炎热、干燥的沙漠地区[[Bethma/zh-hans|贝斯马]]坐落在[[Elsword_World/zh-hans#罗兰西亚|罗兰西亚大陆]]的东北部。你几乎可以听到灼热的土地干裂的声音。<br>
'''贝斯马'''独特的地方在于这里居住着爱好和平的爬行动物种族——'''蜥蜴人'''。<br>
'''贝斯马'''独特的地方在于这里居住着爱好和平的爬行动物种族——'''蜥蜴人'''。<br>
在击败和追赶邪恶的艾德城主'''瓦利'''的时候,艾索德和他的同伴到达了贝斯马,这里的居民都有着各种各样的委托……
在击败和追赶邪恶的艾德城主'''瓦利'''的时候,艾索德和他的同伴到达了贝斯马,这里的居民都有着各种各样的委托……


=== <u>EP.4 瓦利的行踪</u> ===
=== <u>[[Story/Chapter 3/zh-hans|EP.3 贝斯马的问题]]</u> ===
Hoffman told Elsword and his Party that Wally ran to Bethma Village. Soon after, they all went to Bethma to ask Stella, the sheriff of the town, to look for Wally.
霍夫曼告诉艾尔搜查队一行人,瓦利逃往了贝斯马方向。艾尔搜查队一行人随即在贝斯马找到了保安队队长[[Stella/zh-hans|丝泰拉]],询问瓦利的去向;但就在询问的过程中,令人意外的情况发生了:贝斯马的蜥蜴人种族一开始跟人类原住民是和平共处的,突然在某一天,蜥蜴人突然与原住民转为了敌对关系,并开始攻击原住民。<br>艾尔搜查队找到了同是蜥蜴人的贝斯马炼金术师[[Chacha Buch/zh-hans|恰恰波可]]。恰恰波可给了搜查队队员们一些催眠药水,用来驱逐前来攻击人族的蜥蜴人军队与蜥蜴人长老[[Berauk/zh-hans|贝罗克]]。艾尔搜查队最后找到了支配着蜥蜴人军队的暗影通灵者[[Kayak/zh-hans|卡亚克]],在击败了卡亚克后,蜥蜴人们从狂暴状态恢复正常,并开始努力的修复与贝斯马其余村民之间的关系。
{{QuestCN
|HeaderColor={{ColorSel|Village|3}}
|QuestType=Story
|QuestName=跑路的领主
|Requirement=
*进入[[Bethma/zh-hans|贝斯马]]或完成史诗任务[[Story/Elder/zh-hans|[副本]瓦利和纳斯德]]
*等级达到18级。
|Objectives=*为了和[[NPCs/zh-hans#贝斯马|丝泰拉]]对话访问[[Bethma/zh-hans|贝斯马村庄]]
|Description=
*虽然赢了瓦利8号,但是瓦利带着艾尔不知去了何处。
*听霍夫曼的话去最近的<font color=red>贝斯马村庄</font>看看吧。
|QuestAD=
{{tabs
|name=1ad|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''霍夫曼:'''''这一代瓦利最有可能逃去的地方就是贝斯马村庄了,那个村庄距离此处最近,又被崇山峻岭环绕……''
*'''艾索德:'''''就算有什么古怪的异动,也很难被外界发现……是这个意思吧?''
*'''蕾娜:'''''答对了。''
*'''霍夫曼:'''''没错,去那里收集情报怎么样?我会和贝斯马村庄的丝泰拉联系好的。''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''Hoffman:'''''Although there's only one place Wally could go, Bethma. It's close and surrounded by steep mountains.''
*'''Raven:'''''A place that is secret from the outside world... Not bad.''
*'''Hoffman:'''''That's right, I suggest you start there first. I'll contact Stella in Bethma.''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''Hoffman:'''''Although there's only one place Wally could go, Bethma. It's close and surrounded by steep mountains.''
*'''Eve:'''''A place well hidden and out of everyone's views... I see.''
*'''Hoffman:'''''That's right, I suggest you start there first. I'll contact Stella in Bethma.''
|tab4=澄
|contents4=
*'''Hoffman:'''''Although there's only one place Wally could go, Bethma. It's close and surrounded by steep mountains.''
*'''Chung:'''''I see.. A place where no one would know even if you were doing something suspicious.''
*'''Hoffman:'''''That's right, I suggest you start there first. I'll contact Stella in Bethma.''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''Hoffman:'''''Although there's only one place Wally could go, Bethma. It's close and surrounded by steep mountains.''
*'''Ara:'''''I see.. Some place that is well hidden from the outside world so no one can suspect anything..''
*'''Hoffman:'''''That's right, I suggest you start there first. I'll contact Stella in Bethma.''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''Hoffman:'''''Although there's only one place Wally could go, Bethma. It's close and surrounded by steep mountains.''
*'''Elesis:'''''So fitting for a creepy villain to be hiding.''
*'''Hoffman:'''''That's right, I suggest you start there first. I'll contact Stella in Bethma.''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''霍夫曼:'''''这一代瓦利最有可能逃去的地方就是贝斯马村庄了,那个村庄距离此处最近,又被崇山峻岭环绕……''
*'''艾迪:'''''那可是最适合胆小鬼藏身的地方。''
*'''霍夫曼:'''''没错,去那里收集情报怎么样?我会和贝斯马村庄的丝泰拉联系好的。''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''Hoffman:'''''Although there's only one place Wally could go, Bethma. It's close and surrounded by steep mountains.''
*'''Ciel:'''''A place that's hidden from the outside view... How typical of him.''
*'''Hoffman:'''''That's right, I suggest you start there first. I'll contact Stella in Bethma.''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''Hoffman:'''''Although there's only one place Wally could go, Bethma. It's close and surrounded by steep mountains.''
*'''Zero:'''''He knows about Cover and Concealment, keke. That does mean we won't find him though''
*'''Hoffman:'''''That's right, I suggest you start there first. I'll contact Stella in Bethma.''
}}
|QuestCD=
{{tabs
|name=1cd|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''丝泰拉:'''''恩?谁?瓦利?啊,那个隔壁村艾德的领主?倒是听说了一些不太好的传闻,怎么,有什么事情吗?''
*'''艾索德:'''''额……恩,解释起来就有点长了……蕾娜姐?''
*'''爱莎:'''''你倒是用一次你的脑子如何?傻瓜!''
----
*'''丝泰拉:'''''这样啊……原来有过这种事情啊,居然会让盗贼去偷取其他村庄的艾尔,真是玷污了领主的名号。啊,自我介绍的有些晚了。你好,我是贝斯马的保安队长丝泰拉。毕竟我之前就欠过艾德村庄霍夫曼不少人情,他拜托的事情我自然不能推脱。''
*'''蕾娜:'''''(还真是到处都有欠他人情的人啊)"
|tab2=雷文
|contents2=
*'''Stella:'''''Hm? Who? Wally? Oh the Lord of Elder? There were some rumors going, what happened?''
*'''Raven:'''''This will be a long story.''
*'''Stella:'''''I see.. Ordering the bandits to steal the town's El, so much for being a Lord. Oh, pardon my rudeness. Name's Stella, I've known Hoffman for quite a while and I can never say no to his favors, haha.''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''Stella:'''''Hm? Who? Wally? Oh the Lord of Elder? There were some rumors going, what happened?''
*'''Eve:'''''I will need a long time to explain this.''
*'''Stella:'''''I see.. Ordering the bandits to steal the town's El, so much for being a Lord. Oh, pardon my rudeness. Name's Stella, I've known Hoffman for quite a while and I can never say no to his favors, haha.''
|tab4=澄
|contents4=
*'''Stella:'''''Hm? Who? Wally? Oh the Lord of Elder? There were some rumors going, what happened?''
*'''Chung:'''''I guess I'll start with Banthus.''
*'''Stella:'''''I see.. Ordering the bandits to steal the town's El, so much for being a Lord. Oh, pardon my rudeness. Name's Stella, I've known Hoffman for quite a while and I can never say no to his favors, haha.''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''Stella:'''''Hm? Who? Wally? Oh the Lord of Elder? There were some rumors going, what happened?''
*'''Ara:'''''Um.. I'm bad at explaining but..''
*'''Stella:'''''I see.. Ordering the bandits to steal the town's El, so much for being a Lord. Oh, pardon my rudeness. Name's Stella, I've known Hoffman for quite a while and I can never say no to his favors, haha.''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''Stella:'''''Hm? Who? Wally? Oh the Lord of Elder? There were some rumors going, what happened?''
*'''Elesis:'''''Hm.. I'm not really good at explanation.. But...''
*'''Stella:'''''I see.. Ordering the bandits to steal the town's El, so much for being a Lord. Oh, pardon my rudeness. Name's Stella, I've known Hoffman for quite a while and I can never say no to his favors, haha.''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''丝泰拉:'''''恩?谁?瓦利?啊,那个隔壁村艾德的领主?倒是听说了一些不太好的传闻,怎么,有什么事情吗?''
*'''艾迪:'''''什么状况,你这家伙……可真麻烦。''
*'''丝泰拉:'''''这样啊……原来有过这种事情啊,居然会让盗贼去偷取其他村庄的艾尔,真是玷污了领主的名号。啊,自我介绍的有些晚了。你好,我是贝斯马的保安队长丝泰拉。毕竟我之前就欠过艾德村庄霍夫曼不少人情,他拜托的事情我自然不能推脱。''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''Stella:'''''Hm? Who? Wally? Oh the Lord of Elder? There were some rumors going, what happened?''
*'''Lu:'''''Mnn.. Ciel, explain!''
*'''Stella:'''''I see.. Ordering the bandits to steal the town's El, so much for being a Lord. Oh, pardon my rudeness. Name's Stella, I've known Hoffman for quite a while and I can never say no to his favors, haha.''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''Stella:'''''Hm? Who? Wally? Oh the Lord of Elder? There were some rumors going, what happened?''
*'''Rose:'''''Ah, well...''
*'''Stella:'''''I see.. Ordering the bandits to steal the town's El, so much for being a Lord. Oh, pardon my rudeness. Name's Stella, I've known Hoffman for quite a while and I can never say no to his favors, haha.''
}}
|ED= 4,100
|EXP= 2,400
}}
----


=== <u>EP.4-1 冒险要一起!</u> ===
[[File:Story-4.jpg|thumb|EP.3 贝斯马的问题|450px]]
{{QuestCN
|HeaderColor={{ColorSel|Village|3}}
|QuestType=Story
|QuestName=Play Together!!
|Requirement=
*等级达到20级。
|Objectives=
*在公告栏确认公会列表
*加入公会
|Description=
*紧张的艾里奥斯大陆冒险如果只是一个人就不好玩了。
*去寻找共同冒险的伙伴吧!
|QuestAD=
*'''阿莉尔''':''艾里奥斯大陆是非常大而且非常危险的!去找找共同进行冒险的伙伴吧?请在各村休息处的公告栏查看工会列表加入喜欢的工会吧~''
|QuestCD=
*'''阿莉尔''':''哇~成功加入工会了~我们科宝服务社也会帮助您与工会会员的冒险~''
|ED= 4,570
|EXP= 0
|CReward1=公会硬币 x5
|CImage1=[[File:HQ Shop Item 135655.png]]
}}
----


=== <u>EP.5 贝斯马的问题</u> ===
=== <u>[[Story/Chapter 4/zh-hans|EP.4 瓦利的行踪]]</u> ===
[[File:Story-4.jpg|thumb|EP.5|450px]]
The Lizardmen who were once friendly to the villagers of Bethma, suddenly turned hostile and started to attack them. Elsword and the gang sought the alchemist named Chacha Buch in town. From Chacha Buch, the Party received hypnotizing potions to capture and dispel the Lizardmen and Berauk. Kayak the Shaman possessed the Lizardmen, but when he was defeated, the Lizardmen went back to normal and started to regain the people’s trust again.
{{QuestCN
|HeaderColor={{ColorSel|Village|3}}
|QuestType=Story
|QuestName= [副本]赶走蜥蜴人
|Requirement=
*完成史诗任务[[Story/Bethma/zh-hans|[场景]消失的瓦利]]。
*等级达到18级。
|Objectives=
*进入[[3-1/zh-hans|巨龙之路]]“普通”以上
*蜥蜴人士兵(巨龙之路“普通”以上) 0/4
*蜥蜴人狂战士(巨龙之路“普通”以上) 0/2
|Description= *蜥蜴人是贝斯马的土著民族,原本跟当地住民关系很好,但最近总是有纠纷。
*丝泰拉嘱咐要清除村庄周围的蜥蜴人。
*去<font color=red>巨龙之路</font>赶走<font color=blue>蜥蜴人</font>吧。
|QuestAD=
{{tabs
|name=3ad|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''丝泰拉:'''''出现了一个问题……你能帮帮我吗?在贝斯马峡谷的入口巨龙之路,人们时常会被残暴的蜥蜴人袭击。''
*'''艾索德:'''''蜥蜴人?''
*'''丝泰拉:'''''贝斯马的蜥蜴人是从我们的祖先开始在贝斯马定居之前,就生活在这一地区的原住民。虽然一开始也有过不少的斗争,但随着漫长岁月的流逝,有些蜥蜴人也能和我们一同生活了……而想要独自生活的蜥蜴人则会在贝斯马湖边的村庄单独过日子,迄今为止都相安无事,过得很太平。''
*'''艾索德:'''''啊……那是我要吃的……!''
*'''爱莎:'''''别打吨,艾索德!我这才刚开始说呢……!''
*'''丝泰拉:'''''……可是最近这四周突然有残暴蜥蜴人出没,导致我们无法进入峡谷。''
*'''蕾娜:'''''若是没法进入峡谷,也就没法寻找瓦利的踪迹。''
*'''丝泰拉:'''''没错,我们的力量实在是太薄弱了,可否请你们帮帮忙呢?''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''Stella:'''''There's a problem. There has been cases where people are getting attacked by Lizardman on the Dragon Road, would you help us?''
*'''雷文:'''''Lizardman? They were one of the hardest to fight back in my mercenary days.''
*'''Stella:'''''Bethma's Lizardman are the natives of this land, they were here even before our ancestors were here. There has been some conflicts but we have some Lizardman that ended up living with us and others.. Lived near the Bethma Lake and formed a village. We've had no trouble with them since then. ..But recently we've been finding a lot of violent Lizardman that roam the valley.''
*'''雷文:'''''No choice, if we don't enter the valley we won't find any traces of Wally.''
*'''Stella:'''''That's right. We're not able to fight back, would you help us?''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''Stella:'''''There's a problem. There has been cases where people are getting attacked by Lizardman on the Dragon Road, would you help us?''
*'''伊芙:'''''Lizardman?''
*'''Stella:'''''Bethma's Lizardman are the natives of this land, they were here even before our ancestors were here. There has been some conflicts but we have some Lizardman that ended up living with us and others.. Lived near the Bethma Lake and formed a village. We've had no trouble with them since then. ..But recently we've been finding a lot of violent Lizardman that roam the valley.''
*'''伊芙:'''''If we can't enter the valley, we won't be able to find traces of Wally.''
*'''Stella:'''''That's right. We're not able to fight back, would you help us?''
|tab4=澄
|contents4=
*'''Stella:'''''There's a problem. There has been cases where people are getting attacked by Lizardman on the Dragon Road, would you help us?''
*'''澄:'''''Lizardman?''
*'''Stella:'''''Bethma's Lizardman are the natives of this land, they were here even before our ancestors were here. There has been some conflicts but we have some Lizardman that ended up living with us and others.. Lived near the Bethma Lake and formed a village. We've had no trouble with them since then. ..But recently we've been finding a lot of violent Lizardman that roam the valley.''
*'''澄:'''''If we can't enter the valley, we won't find clues on Wally's whereabouts.''
*'''Stella:'''''That's right. We're not able to fight back, would you help us?''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''Stella:'''''There's a problem. There has been cases where people are getting attacked by Lizardman on the Dragon Road, would you help us?''
*'''艾拉:'''''Lizardman?''
*'''Stella:'''''Bethma's Lizardman are the natives of this land, they were here even before our ancestors were here. There has been some conflicts but we have some Lizardman that ended up living with us and others.. Lived near the Bethma Lake and formed a village. We've had no trouble with them since then. ..But recently we've been finding a lot of violent Lizardman that roam the valley.''
*'''艾拉:'''''If we can't enter the valley we won't be able to track down Wally.''
*'''Stella:'''''That's right. We're not able to fight back, would you help us?''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''Stella:'''''There's a problem. There has been cases where people are getting attacked by Lizardman on the Dragon Road, would you help us?''
*'''艾丽希斯:'''''Lizardman?''
*'''Stella:'''''Bethma's Lizardman are the natives of this land, they were here even before our ancestors were here. There has been some conflicts but we have some Lizardman that ended up living with us and others.. Lived near the Bethma Lake and formed a village. We've had no trouble with them since then. ..But recently we've been finding a lot of violent Lizardman that roam the valley.''
*'''艾丽希斯:'''''Alright, if the valley is blocked then we can't find any more traces of Wally.''
*'''Stella:'''''That's right. We're not able to fight back, would you help us?''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''丝泰拉:'''''出现了一个问题……你能帮帮我吗?在贝斯马峡谷的入口巨龙之路,人们时常会被残暴的蜥蜴人袭击。''
*'''艾迪:'''''蜥蜴人?''
*'''丝泰拉:'''''贝斯马的蜥蜴人是从我们的祖先开始在贝斯马定居之前,就生活在这一地区的原住民。虽然一开始也有过不少的斗争,但随着漫长岁月的流逝,有些蜥蜴人也能和我们一同生活了……而想要独自生活的蜥蜴人则会在贝斯马湖边的村庄单独过日子,迄今为止都相安无事,过得很太平。……可是最近这四周突然有残暴蜥蜴人出没,导致我们无法进入峡谷。''
*'''艾迪:'''''可不能因为那些家伙,就中断了寻找线索的工作啊。''
*'''丝泰拉:'''''没错,我们的力量实在是太薄弱了,可否请你们帮帮忙呢?''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''Stella:'''''There's a problem. There has been cases where people are getting attacked by Lizardman on the Dragon Road, would you help us?''
*'''希尔:'''''Lizardman?''
*'''Stella:'''''Bethma's Lizardman are the natives of this land, they were here even before our ancestors were here. There has been some conflicts but we have some Lizardman that ended up living with us and others.. Lived near the Bethma Lake and formed a village. We've had no trouble with them since then. ..But recently we've been finding a lot of violent Lizardman that roam the valley.''
*'''露:'''''Gnn... That means we can't find Wally's tracks anymore!''
*'''Stella:'''''That's right. We're not able to fight back, would you help us?''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''Stella:'''''There's a problem. There has been cases where people are getting attacked by Lizardman on the Dragon Road, would you help us?''
*'''Zero:'''''Lizardman? Are they a tribal race in this region?''
*'''Stella:'''''Bethma's Lizardman are the natives of this land, they were here even before our ancestors were here. There has been some conflicts but we have some Lizardman that ended up living with us and others.. Lived near the Bethma Lake and formed a village. We've had no trouble with them since then. ..But recently we've been finding a lot of violent Lizardman that roam the valley.''
*'''Rose:'''''This is unforunate... If they interfere with us, it will be harder to find clues about Wally.''
*'''Stella:'''''That's right. We're not able to fight back, would you help us?''
}}
|QuestCD=
{{tabs
|name=3cd|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''丝泰拉:'''''看来被欺负得很厉害啊。''
*'''艾索德:'''''那些家伙,可是超级残暴的!''
*'''丝泰拉:'''''到底那些蜥蜴人怎么了?居然会如此攻击并非村民的外地人。''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''Stella:'''''You look like you went through a lot.''
*'''雷文:'''''I let my guard down.. They weren't afraid of death.. Something is terribly wrong.''
*'''Stella:'''''I don't know what happened to these Lizardman, it's not like them to attack not only villagers but also outsiders.''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''Stella:'''''You look like you went through a lot.''
*'''伊芙:'''''They are very agressive. Thanks to the Lizardman, I have some data to register to my data base.''
*'''Stella:'''''I don't know what happened to these Lizardman, it's not like them to attack not only villagers but also outsiders.''
|tab4=澄
|contents4=
*'''Stella:'''''You look like you went through a lot.''
*'''澄:'''''It was different from the Lizardman I know... Something was off..''
*'''Stella:'''''I don't know what happened to these Lizardman, it's not like them to attack not only villagers but also outsiders.''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''Stella:'''''You look like you went through a lot.''
*'''艾拉:'''''Sigh... I didn't want to fight.. Why can't they just be peaceful.''
*'''Stella:'''''I don't know what happened to these Lizardman, it's not like them to attack not only villagers but also outsiders.''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''Stella:'''''You look like you went through a lot.''
*'''艾丽希斯:'''''I did want to fight them... But something was off.''
*'''Stella:'''''I don't know what happened to these Lizardman, it's not like them to attack not only villagers but also outsiders.''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''丝泰拉:'''''看来被欺负得很厉害啊。''
*'''艾迪:'''''没想到他们这么聪明,不过……看上去总觉得哪里有些不太正常。''
*'''丝泰拉:'''''到底那些蜥蜴人怎么了?居然会如此攻击并非村民的外地人。''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''Stella:'''''You look like you went through a lot.''
*'''露:'''''Those things, they are so violent!''
*'''Stella:'''''I don't know what happened to these Lizardman, it's not like them to attack not only villagers but also outsiders.''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''Stella:'''''You look like you went through a lot.''
*'''Rose:'''''They were really something... Just how they moved, it was unimaginable.''
*'''Stella:'''''I don't know what happened to these Lizardman, it's not like them to attack not only villagers but also outsiders.''
}}
|ED= 14,200
|EXP= 8,380
|CReward1=祝福的强化石 x 2
|CImage1=[[File:Blessed_Enhacment_Stone.png]]
|CReward2=[科宝]疲劳药水 x 1
|CImage2=[[File:HQ_Shop_Item_077200.png]]
}}


{{QuestCN
丝泰拉收集了村民反馈的信息,发现瓦利与他制造的纳斯德——瓦利8号MK2一起藏匿在贝斯马的矿区中。艾尔搜查队沿着线索前往矿区,并再次顺利的击溃了瓦利军团。瓦利一直在秘密地试图通过贝斯马矿区的特殊矿物来生产更强大的纳斯德。最初,这些矿物被用来建造巨型货运飞船,然而瓦利开始利用矿物满足自己自私且邪恶的企图。当艾尔搜查队终于击溃了瓦利的最新机体——瓦利9号时,他们找到了更多的线索来追踪已经逃跑的瓦利。但是,在战斗中,飞船上的艾尔碎片被人偷偷地偷走了,并且损毁了原本装载着艾尔碎片的飞船。
|HeaderColor={{ColorSel|Village|3}}
|QuestType=Story
|QuestName= [副本]蜥蜴人长老
|Requirement=
*完成史诗任务[[Story/Bethma/zh-hans|[副本]赶走蜥蜴人]]。
*等级达到21级。
|Objectives=
*进入[[3-2/zh-hans|贝斯马湖]]“普通”以上
*寻找贝罗克(贝斯马湖“普通”以上)
*贝罗克(贝斯马湖“普通”以上) 0/1
|Description=贝斯马湖里有蜥蜴人的村庄。
*真是不理解为什么蜥蜴人态度这么敌对。
*去<font color=red>贝斯马湖</font>的蜥蜴人村庄找<font color=blue>蜥蜴人长老</font>谈谈吧。
|QuestAD=
{{tabs
|name=6ad|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''丝泰拉:'''''恩?你说之前在巨龙之路上和你交过手的蜥蜴人战士兄弟说了些什么?''
*'''艾索德:'''''恩,什么恰恰……波可,恰恰波可什么来着的?''
*'''丝泰拉:'''''恰恰波可?难道说的是我们贝斯马村庄的炼金术士恰恰波可?''
*'''恰恰波可:'''''波可波可!我就是蜥蜴人炼金术士恰恰波可。我听说丝泰拉说了不少。不过巨龙之路上的蜥蜴人兄弟提到了我?''
*'''艾索德:'''''这我就不太清楚了,他们嘀咕着恰恰波可、恰恰波可的,然后好像有说了“贝罗克就麻烦你了”。''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克?''
*'''艾索德:'''''怎么?难道是非常厉害的坏人吗?!''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……是贝斯马湖蜥蜴人部族的长老,也是我年少时的好朋友,有些时刻,他也是个能做出明智判断的领袖。难道他……发生了什么事情吗?你能去一趟贝斯马湖的蜥蜴人村庄吗?还请帮忙确认一下贝罗克是不是发生了什么事情。''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''Stella:'''''Hm? The Lizardman Warriors you fought on the Dragon Road told you something?''
*'''雷文:'''''Calling a name... Chacha Buch?''
*'''Stella:'''''Chacha Buch? Do they mean the Chacha Buch, our village Alchemist?''
*'''恰恰波可:'''''Buch Buch! I am the Lizardman Alchemist, Chacha Buch! I heard a lot about you from Stella. you mention the Dragon Road tribe?''
*'''雷文:'''''You're Chacha Buch? They were calling you saying 'Please take care of Berauk'.''
*'''恰恰波可:'''''Berauk? Berauk is my childhood friend.. And the Chieftain of the Bethma Lake's Lizardman Tribe, Buch. He's known to always make wise decisions for his tribe. Did something happen to him? Could you visit the Lizardman tribe in Bethma Lake? Please find out if Berauk is safe..Buch.''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''Stella:'''''Hm? The Lizardman Warriors you fought on the Dragon Road told you something?''
*'''伊芙:'''''Mentioned the name Chacha Buch.''
*'''Stella:'''''Chacha Buch? Do they mean the Chacha Buch, our village Alchemist?''
*'''恰恰波可:'''''Buch Buch! I am the Lizardman Alchemist, Chacha Buch! I heard a lot about you from Stella. you mention the Dragon Road tribe?''
*'''伊芙:'''''That's right, he was talking about you and said 'Take care of Berauk for me.' ''
*'''恰恰波可:'''''Berauk? Berauk is my childhood friend.. And the Chieftain of the Bethma Lake's Lizardman Tribe, Buch. He's known to always make wise decisions for his tribe. Did something happen to him? Could you visit the Lizardman tribe in Bethma Lake? Please find out if Berauk is safe..Buch.''
|tab4=澄
|contents4=
*'''Stella:'''''Hm? The Lizardman Warriors you fought on the Dragon Road told you something?''
*'''澄:'''''He mentioned the name.. Chacha Buch.''
*'''Stella:'''''Chacha Buch? Do they mean the Chacha Buch, our village Alchemist?''
*'''恰恰波可:'''''Buch Buch! I am the Lizardman Alchemist, Chacha Buch! I heard a lot about you from Stella. you mention the Dragon Road tribe?''
*'''澄:'''''That's right, Chacha Buch. They were looking for you and mentioned 'Please take care of Berauk for me'..''
*'''恰恰波可:'''''Berauk? Berauk is my childhood friend.. And the Chieftain of the Bethma Lake's Lizardman Tribe, Buch. He's known to always make wise decisions for his tribe. Did something happen to him? Could you visit the Lizardman tribe in Bethma Lake? Please find out if Berauk is safe..Buch.''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''Stella:'''''Hm? The Lizardman Warriors you fought on the Dragon Road told you something?''
*'''艾拉:'''''Yes, mentioned Chacha Buch.''
*'''Stella:'''''Chacha Buch? Do they mean the Chacha Buch, our village Alchemist?''
*'''恰恰波可:'''''Buch Buch! I am the Lizardman Alchemist, Chacha Buch! I heard a lot about you from Stella. you mention the Dragon Road tribe?''
*'''艾拉:'''''Mentioned Chacha Buch and said 'Please take care of Berauk for me.' ''
*'''恰恰波可:'''''Berauk? Berauk is my childhood friend.. And the Chieftain of the Bethma Lake's Lizardman Tribe, Buch. He's known to always make wise decisions for his tribe. Did something happen to him? Could you visit the Lizardman tribe in Bethma Lake? Please find out if Berauk is safe..Buch.''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''Stella:'''''Hm? The Lizardman Warriors you fought on the Dragon Road told you something?''
*'''艾丽希斯:'''''He was calling a name... Um.. Chacha Buch..?''
*'''Stella:'''''Chacha Buch? Do they mean the Chacha Buch, our village Alchemist?''
*'''恰恰波可:'''''Buch Buch! I am the Lizardman Alchemist, Chacha Buch! I heard a lot about you from Stella. you mention the Dragon Road tribe?''
*'''艾丽希斯:'''''You're Chacha Buch? Someone looked for you and said 'Please take care of Berauk for me'. ''
*'''恰恰波可:'''''Berauk? Berauk is my childhood friend.. And the Chieftain of the Bethma Lake's Lizardman Tribe, Buch. He's known to always make wise decisions for his tribe. Did something happen to him? Could you visit the Lizardman tribe in Bethma Lake? Please find out if Berauk is safe..Buch.''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''丝泰拉:'''''恩?你说之前在巨龙之路上和你交过手的蜥蜴人战士兄弟说了些什么?''
*'''艾迪:'''''好像在找恰恰波可那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''恰恰波可?难道说的是我们贝斯马村庄的炼金术士恰恰波可?''
*'''恰恰波可:'''''波可波可!我就是蜥蜴人炼金术士恰恰波可。我听说丝泰拉说了不少。不过巨龙之路上的蜥蜴人兄弟提到了我?''
*'''艾迪:'''''是啊,那家伙对你说“贝罗克就麻烦你了”。''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克?贝罗克……是贝斯马湖蜥蜴人部族的长老,也是我年少时的好朋友,有些时刻,他也是个能做出明智判断的领袖。难道他……发生了什么事情吗?你能去一趟贝斯马湖的蜥蜴人村庄吗?还请帮忙确认一下贝罗克是不是发生了什么事情。''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''Stella:'''''Hm? The Lizardman Warriors you fought on the Dragon Road told you something?''
*'''露:'''''That's right. Cha...Chi? No.. Chacha Booboo?''
*'''希尔:'''''Chacha Buch.'''
*'''Stella:'''''Chacha Buch? Do they mean the Chacha Buch, our village Alchemist?''
*'''恰恰波可:'''''Buch Buch! I am the Lizardman Alchemist, Chacha Buch! I heard a lot about you from Stella. you mention the Dragon Road tribe?''
*'''希尔:'''''He was looking for you and said 'Take care of Berauk for me'.''
*'''恰恰波可:'''''Berauk? Berauk is my childhood friend.. And the Chieftain of the Bethma Lake's Lizardman Tribe, Buch. He's known to always make wise decisions for his tribe. Did something happen to him? Could you visit the Lizardman tribe in Bethma Lake? Please find out if Berauk is safe..Buch.''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''Stella:'''''Hm? The Lizardman Warriors you fought on the Dragon Road told you something?''
*'''Zero:'''''He said.. Chacha...  Chacha Boo? Chacha Booboo?''
*'''Rose:'''''If I heard right, it was Chacha Buch. Does that bring anything to mind?''
*'''Stella:'''''Chacha Buch? Do they mean the Chacha Buch, our village Alchemist?''
*'''恰恰波可:'''''Buch Buch! I am the Lizardman Alchemist, Chacha Buch! I heard a lot about you from Stella. you mention the Dragon Road tribe?''
*'''Zero:'''''He definitely was looking for Chacha Buch and said 'Please take care of Berauk'!''
*'''恰恰波可:'''''Berauk? Berauk is my childhood friend.. And the Chieftain of the Bethma Lake's Lizardman Tribe, Buch. He's known to always make wise decisions for his tribe. Did something happen to him? Could you visit the Lizardman tribe in Bethma Lake? Please find out if Berauk is safe..Buch.''
}}
|QuestCD=
{{tabs
|name=6cd|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''艾索德:'''''我们去湖边见了贝罗克,可他不由分说就对我们发起了攻击啊……''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……贝罗克居然会攻击你们?怎么会发生这种事情呢……''
*'''蕾娜:'''''看上去……他好像是不太清醒的样子。''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''雷文:'''''I met Berauk at the Lake but he had already lost his sanity.''
*'''恰恰波可:'''''Berauk.. Attacked you? How buch that be?''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''伊芙:'''''I ran into Berauk at the lake... However, he attacked me without any word. He seemed like he had lost his mind.''
*'''恰恰波可:'''''Berauk.. Attacked you? How buch that be?''
|tab4=澄
|contents4=
*'''澄:'''''I met Berauk at the Lake but he attacked me without any warning.. It felt like he was under a spell.''
*'''恰恰波可:'''''Berauk.. Attacked you? How buch that be?''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''艾拉:'''''Something was wrong with Berauk. He attacked me like he lost control.''
*'''恰恰波可:'''''Berauk.. Attacked you? How buch that be?''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''艾丽希斯:'''''I ran into Berauk but he was weird. He just attacked me without reason.''
*'''恰恰波可:'''''Berauk.. Attacked you? How buch that be?''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''艾迪:'''''好像已经失去了理智,完全没法进行对话,看来直接除掉会比较好啊……''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……贝罗克居然会攻击你们?怎么会发生这种事情呢……''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''希尔:'''''We encountered Berauk at the Lake but he attacked us without saying anything.''
*'''恰恰波可:'''''Berauk.. Attacked you? How buch that be?''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''Rose:'''''Sir Chacha Buch... We encountered this so-called Berauk at the lake. But as soon he spotted us, he attacked us.''
*'''恰恰波可:'''''Berauk.. Attacked you? How buch that be?''
}}
|ED= 20,000
|EXP= 10,670
|CReward1=祝福的强化石 x 1
|CImage1=[[File:Blessed_Enhacment_Stone.png]]
|CReward2=魔法石 x 1
|CImage2=[[File:HQ Shop Item 109945.png]]
|CReward3=艾德佣兵下衣 x 1
|CImage3=[[File:HQ_Shop_Set_Lowbody_Rare_Lv1.png{{!}}center]]
|SReward1=艾德佣兵武器 x 1
|SImage1=[[File:Unknown Weapon.png]]
}}


{{QuestCN
<br>
|HeaderColor={{ColorSel|Village|3}}
|QuestType=Story
|QuestName= [副本]被催眠的蜥蜴人
|Requirement=
*完成史诗任务[[Story/Bethma/zh-hans|[副本]蜥蜴人长老]]。
*等级达到22级。
|Objectives=
*进入[[3-2/zh-hans|贝斯马湖]]“中等”以上
*寻找问题所在(蜥蜴人萨满,贝斯马湖“中等”以上) 0/1
*催眠珠子(蜥蜴人种族,贝斯马湖“中等”以上) 0/10
|Description=不仅是蜥蜴人,连贤明又有能力的贝罗克现在变的很奇怪。
*肯定有什么原因驱使他们这样。
*再次去<font color=red>贝斯马湖</font>的蜥蜴人村庄,找<font color=blue>线索</font>给恰恰波可报吿吧。
|QuestAD=
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……连那么明智的人都会做出这种事情来。''
*'''丝泰拉:'''''我一开始还怀疑只是少数几个讨厌人类的年轻蜥蜴人离经叛道而已……''
*'''恰恰波可:'''''你能不能去打倒几个蜥蜴人,看看他们随身携带的物品或者身上穿戴的东西,若是连贝罗克都变成了这个养殖,肯定是有什么原因。''
|QuestCD=
{{tabs
|name=7cd|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''艾索德:'''''你看,我在蜥蜴人的身上发现了这种珠子。''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''爱莎:'''''恩,挂着非常狂暴的珠子。''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''艾索德:'''''就这么不管蜥蜴人了吗?''
*'''爱莎:'''''虽然同为蜥蜴人,但毕竟现在大家都并不正常。''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''蕾娜:'''''暗影萨满的话很有可能在力量会增幅的夜晚行动。''
----
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''艾索德:'''''呜……!有种被催眠珠操纵的蜥蜴人的感觉啊?''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''雷文:'''''I found this from one of the Lizardman.''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''雷文:'''''Hypnotizing Orb? Is this how they made them go berserk?''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''雷文:'''''Trying to charge through bunch of berserk enemies? Reckless.''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''雷文:'''''Fine, it won't be easy on your own.''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''雷文:'''''Conversation is no longer an option, retreat to the village!''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''伊芙:'''''I found this from the Lizardmen.''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''伊芙:'''''After analyzing the components. It causes the victim to lose control and go berserk.''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''伊芙:'''''I have a feeling the Lizardmen will attack us again since they all seem very angry.''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''伊芙:'''''Understood. Investigation is my specialty.''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''伊芙:'''''...! The same symptom as the Lizardmen controlled by the Hypnotizing Crystal. I guess talking won't be an option.''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
|tab4=澄
|contents4=
*'''澄:'''''I found this from one of the Lizardman.''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''澄:'''''A berserk Spell...?''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''澄:'''''It's dangerous, the Lizardman won't just standby.''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''澄:'''''Understood. I will take care of it with my cannon!''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''澄:'''''..!! Watch out! Conversation is over!''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''艾拉:'''''I found this from one of the Lizardman.''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''艾拉:'''''They put a hypnotizing spell on the crystal!''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''艾拉:'''''The Lizardmen will run wild, will that be okay?''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''艾拉:'''''Yes, believe in the Haan family''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''艾拉:'''''Oh no! Watch out!''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''艾丽希斯:'''''I found this from the Lizardmen.''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''艾丽希斯:'''''Hypnotizing Crystal? Is that how they controlled them?''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''艾丽希斯:'''''They won't just let you be, are you going to be okay?''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''艾丽希斯:'''''It'll be hard on your own so I'll come with you.''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''艾丽希斯:'''''We have to retreat, talking is not an option.''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''艾迪:'''''蜥蜴人的体内出现了这个啊?''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''艾迪:'''''蜥蜴人的体内出现了这个啊?''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''艾迪:'''''你是傻子吗,不瞻前顾后就乱行动,十有八九都会惨遭暗算。''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''艾迪:'''''……该死,真是个麻烦的家伙。''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''艾迪:'''''额,那个家伙……好像已经完全失去理智了,还是先去村庄吧!''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''露:'''''Look at this, I found this off the Lizardmen.''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''露:'''''Uuu... I see. I sense magic.''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''露:'''''Are you going to be okay? Those Lizardmen won't let you off that easily.''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''露:'''''Alright. My servant Ciel will guide you there.''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''希尔:'''''Kh..! This is bad, we have to retreat for now.''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''Rose:'''''Could  you take a look at this? I found this strange pearl from the Lizardmen.''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''Zero:'''''It's no ordinary  pearl! A strange energy is radiating from it!''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''Zero:'''''Hmm... You won't know what will happen to you if you go there.''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''Rose:'''''Understood. I will escort you there safely.''
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''Zero:'''''This... feels bad. Don't touch it.''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
|tab10=艾因
|contents10=
*'''艾索德:'''''你看,我在蜥蜴人的身上发现了这种珠子。''
*'''恰恰波可:'''''这……不是催眠珠嘛!''
*'''爱莎:'''''恩,挂着非常狂暴的珠子。''
*'''恰恰波可:'''''这怎么可能……看来所有的蜥蜴人都被这种珠子给操控了啊。到底是谁……?为了调查蜥蜴人所挂的珠子,看样子我得亲自去一趟贝斯马湖了。''
*'''艾索德:'''''就这么不管蜥蜴人了吗?''
*'''爱莎:'''''虽然同为蜥蜴人,但毕竟现在大家都并不正常。''
*'''恰恰波可:'''''是啊,所以我有一事相求。你能保护我一路到贝斯马湖吗?''
*'''蕾娜:'''''暗影萨满的话很有可能在力量会增幅的夜晚行动。''
*'''艾因''':''护卫吗?真希望不要妨碍到战斗。''
----
*'''恰恰波可:'''''贝罗克……能听到我说的话吗?''
*'''贝罗克:'''''呜呜呜……杀死……全都杀死……''
*'''恰恰波可:'''''怎么可以这样……贝罗克,能听到我说的话吗?!!''
*'''贝罗克:'''''杀……死……''
*'''艾索德:'''''呜……!有种被催眠珠操纵的蜥蜴人的感觉啊?''
*'''恰恰波可:'''''狂暴化……这是蜥蜴人暗影通灵者所用的咒语。我听说从前有个从贝斯马湖被赶出去的通灵者……''
}}
|ED= 22,400
|EXP= 12,000
|CReward1=中级体力药水 x 10
|CImage1=[[Image:Consume03.png|center|Consume03.png]]
}}


{{QuestCN
{{指南}}
|HeaderColor={{ColorSel|Village|3}}
{{副本}}
|QuestType=Story
|QuestName= [副本]夜袭者
|Requirement=
*完成史诗任务[[Story/Bethma/zh-hans|[副本]被催眠的蜥蜴人]]。
*等级达到23级。
|Objectives=
*进入[[3-3/zh-hans|贝斯马峡湾]]“普通”以上
*寻找峡湾的统治者(贝斯马峡湾“普通”以上)
*暗影蜥蜴人杀戮者(贝斯马峡湾“普通”以上) 0/1
|Description=
*用催眠珠子操纵蜥蜴人的是堕落的蜥蜴人通灵者卡亚克。
*但是想抓到秘密行动的卡亚克需要线索。
*悄悄<font color=blue>潜入</font><font color=red>贝斯马峡湾</font>寻找通灵者卡亚克吧。
|QuestAD=
{{tabs
|name=9ad|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''艾索德:'''''那这一切的元凶就是这个名叫卡亚克的家伙咯?''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''蕾娜:'''''暗影萨满的话很有可能在力量会增幅的夜晚行动。''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''雷文:'''''Using anything and anyone to achieve the goal..''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''雷文:'''''A shaman using dark powers.. Really wanted to avoid night time battle with the Lizardman..''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''伊芙:'''''You were the cause of all this. Using your own kind to reach your goals, a true leader.''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''伊芙:'''''If he succumbed to the darkness... then he must be active around night time.''
|tab4=澄
|contents4=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''澄:'''''You must be the cause of all of this. To put everyone in danger for your own gain... You're the worst!''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''澄:'''''Shadow Shaman... He would act at night time where his power is the strongest.''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''艾拉:'''''He must be the cause of this! Controlling his own kind... How evil!''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''艾拉:'''''If he is a Shadow Shaman, he must be most active around night time.''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''艾丽希斯:'''''If it is a Shadow Shaman then we'll probably find him at night time.''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''艾丽希斯:'''''They are basically controlling them like puppets? Those evil bastards..''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''艾迪:'''''真是恶劣……虽然,这话不该我来说的……咳咳。''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''艾迪:'''''难道是在黑暗中活动吗?''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''露:'''''How evil. That's the cause of all this.''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''露:'''''If he's a Shadow Shaman then he'll act during night time where his power is at his prime.''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''Rose:'''''How could anyone do this...?!''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''Zero:'''''Must be the Shadow Shaman that rooms around at night.''
|tab10=艾因
|contents10=
*'''恰恰波可:'''''没错,卡亚克!肯定是那个家伙。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克不就是那个,和贝罗克对立,主张要把人类全部都从贝斯马赶走的湖水村庄的通灵者嘛?''
*'''恰恰波可:'''''对珠子下咒,并用其来操控他人,便是蜥蜴人通灵者的传统技能。''
*'''艾因''':''如果是拥有那种特技的种族,那就跟当前情况非常吻合了。''
*'''艾索德:'''''那这一切的元凶就是这个名叫卡亚克的家伙咯?''
*'''恰恰波可:'''''自从他被村子赶走后,我听说他变成了邪恶的暗影通灵者。''
*'''蕾娜:'''''暗影萨满的话很有可能在力量会增幅的夜晚行动。''
}}
|QuestCD=
{{tabs
|name=9cd|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''艾索德:'''''什么?!你的意思是他们硬生生地复活了死人吗?''
*'''爱莎:'''''这可是禁忌的咒术,居然用死灵术……这家伙可真够邪恶的。''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''雷文:'''''Tsk, calling on the dead souls to fight again..?''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
*'''雷文:'''''(If I could recall her soul again... No, I can't let her be corrupted by this dark spell..)
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''伊芙:'''''Nasods don't really have souls... but I can understand it's something that is horrible.''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
|tab4=澄
|contents4=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''澄:'''''Disturbing the dead... I won't forgive you!''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''艾拉:'''''Disrupting the slumber of the dead! He will pay for this!''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''艾丽希斯:'''''Not only is he controlling the living but also the dead?''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''艾迪:'''''居然利用死者的灵魂吗,真是恶趣味!''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''希尔:'''''Lu, didn't you revive me from the dead as well?''
*'''露:'''''Pacts and Necromancy are two different things! Hmph!''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''Zero:'''''It's a soldier being controlled by spells. I hate people who play around with the lives of others!''
*'''Rose:'''''It's too brutal, to call it a strategy.''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
|tab10=艾因
|contents10=
*'''恰恰波可:'''''找到卡亚克了吗?什么,暗影战士?暗影战士过去曾是伟大的蜥蜴人勇士,后来被暗影通灵者的邪恶咒术救活,并被其操控。''
*'''艾索德:'''''什么?!你的意思是他们硬生生地复活了死人吗?''
*'''爱莎:'''''这可是禁忌的咒术,居然用死灵术……这家伙可真够邪恶的。''
*'''艾因''':''(居然想违背女神定下的规律。。)''
*'''丝泰拉:'''''卡亚克,现如今居然开始干这种勾当……''
*'''恰恰波可:'''''暗影战士就像是暗影通灵者的护卫一般。卡亚克肯定就在那周围。''
}}
|ED= 24,800
|EXP= 13,460
|CReward1=艾德佣兵旗帜 x 16
|CImage1=[[File:HQ Shop Item 109973.png]]
|CReward2=烈焰酋长手套 x 1
|CImage2=[[File:HQ_Shop_Set_Hand_Rare_Lv2.png{{!}}center]]
}}
 
{{QuestCN
|HeaderColor={{ColorSel|Village|3}}
|QuestType=Story
|QuestName= [副本]蜥蜴人的枪头
|Requirement=
*完成史诗任务[[Story/Bethma/zh-hans|[副本]夜袭者]]。
*等级达到24级。
|Objectives=
*进入[[3-3/zh-hans|贝斯马峡湾]]“中等”以上
*钝枪头(暗影蜥蜴人士兵,贝斯马峡湾“中等”以上) 0/10
|Description=: <u>简介</u>:
*收集<font color=red>贝斯马峡湾</font>出没的暗影蜥蜴人的<font color=blue>钝枪头</font>,汤姆会制作对抗通灵者卡亚克的道具给你的。
|QuestAD=
{{tabs
|name=10ad|divclass=forceland
|tab1=主线,艾因
|contents1=
*'''艾索德:'''''我找到了这种碎纸片,既没发现什么能说得上话的人,也没什么其他特别的东西。''
*'''恰恰波可:'''''你说什么?你说在暗影战士身上找到了奇怪的碎纸片?''
*'''丝泰拉:'''''啊!这好像是卡亚克画的地图……光看这些碎纸片,还是不知道指的是哪里啊!''
*'''恰恰波可:'''''总有种……危险的预感。剩下的肯定也在湖水附近,去把剩下的地图碎片都找到吧。''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''雷文:'''''I brought peace to the Shadow Warrior.. Also found this strange piece of paper.''
*'''恰恰波可:'''''你说什么?你说在暗影战士身上找到了奇怪的碎纸片?''
*'''丝泰拉:'''''啊!这好像是卡亚克画的地图……光看这些碎纸片,还是不知道指的是哪里啊!''
*'''恰恰波可:'''''总有种……危险的预感。剩下的肯定也在湖水附近,去把剩下的地图碎片都找到吧。''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''伊芙:'''''Shadow Warrior was put to rest, I also found this strange piece of paper.''
*'''恰恰波可:'''''你说什么?你说在暗影战士身上找到了奇怪的碎纸片?''
*'''丝泰拉:'''''啊!这好像是卡亚克画的地图……光看这些碎纸片,还是不知道指的是哪里啊!''
*'''恰恰波可:'''''总有种……危险的预感。剩下的肯定也在湖水附近,去把剩下的地图碎片都找到吧。''
|tab4=澄
|contents4=
*'''澄:'''''Shadow Warrior is at peace now. Also, I found this strange piece of paper.''
*'''恰恰波可:'''''你说什么?你说在暗影战士身上找到了奇怪的碎纸片?''
*'''丝泰拉:'''''啊!这好像是卡亚克画的地图……光看这些碎纸片,还是不知道指的是哪里啊!''
*'''恰恰波可:'''''总有种……危险的预感。剩下的肯定也在湖水附近,去把剩下的地图碎片都找到吧。''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''艾拉:'''''I found a strange piece of paper near the defeated Shadow Warrior.''
*'''丝泰拉:'''''啊!这好像是卡亚克画的地图……光看这些碎纸片,还是不知道指的是哪里啊!''
*'''恰恰波可:'''''总有种……危险的预感。剩下的肯定也在湖水附近,去把剩下的地图碎片都找到吧。''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''艾丽希斯:'''''I found this from the Shadow Warrior..''
*'''恰恰波可:'''''你说什么?你说在暗影战士身上找到了奇怪的碎纸片?''
*'''艾丽希斯:'''''I didn't say anything yet...''
*'''丝泰拉:'''''啊!这好像是卡亚克画的地图……光看这些碎纸片,还是不知道指的是哪里啊!''
*'''恰恰波可:'''''总有种……危险的预感。剩下的肯定也在湖水附近,去把剩下的地图碎片都找到吧。''
|tab7=艾迪
|contents7=
*'''艾迪:'''''我在暗影战士身上找来了这个。''
*'''恰恰波可:'''''你说什么?你说在暗影战士身上找到了奇怪的碎纸片?''
*'''艾迪:'''''……难不成他们会读心术吗?''*'''丝泰拉:'''''啊!这好像是卡亚克画的地图……光看这些碎纸片,还是不知道指的是哪里啊!''
*'''恰恰波可:'''''总有种……危险的预感。剩下的肯定也在湖水附近,去把剩下的地图碎片都找到吧。''
|tab8=露 / 希尔
|contents8=
*'''希尔:'''''We couldn't find Kayak, but we found this.''
*'''恰恰波可:'''''你说什么?你说在暗影战士身上找到了奇怪的碎纸片?''
*'''丝泰拉:'''''啊!这好像是卡亚克画的地图……光看这些碎纸片,还是不知道指的是哪里啊!''
*'''恰恰波可:'''''总有种……危险的预感。剩下的肯定也在湖水附近,去把剩下的地图碎片都找到吧。''
|tab9=萝丝
|contents9=
*'''Rose:'''''Unfortunately, we weren't able to find Kayak... But we found this strange piece of paper...''
*'''丝泰拉:'''''啊!这好像是卡亚克画的地图……光看这些碎纸片,还是不知道指的是哪里啊!''
*'''恰恰波可:'''''总有种……危险的预感。剩下的肯定也在湖水附近,去把剩下的地图碎片都找到吧。''
}}
|QuestCD=
{{tabs
|name=10cd|divclass=forceland
|tab1=主线
|contents1=
*'''恰恰波可:'''''贝斯马湖的夜晚可是出了名的伸手不见五指。''
*'''爱莎:'''''更何况月亮已经高挂在空中,在接近满月的时候,暗影通灵者的力量会达到最顶峰的状态。''
*'''艾索德:'''''这事儿,可有些棘手了啊!''
*'''蕾娜:'''''天色越黑越能发出光芒的便是精灵之眼,就交给我吧!''
*'''丝泰拉:'''''虽然会很困难,但还是希望你能够仔细翻找,一定要将剩下的地图碎片都找到。我相信你!''
*'''恰恰波可:'''''预感不是很好啊,既然卡亚克不在这个地方,就表示他可能会在其他地方谋划着更加可怕的计划……''
----
*'''蕾娜:'''''哈哈哈,全都找回来了,怎么样?''
*'''丝泰拉:'''''哇~精灵果然不只有身形健美啊。''
*'''恰恰波可:'''''终于凑齐了所有地图碎片啊,让我来瞧瞧,这……难道是巨龙山谷?卡亚克这家伙,该不会是打算唤醒在巨龙山谷沉睡的巨龙吧……''
*'''艾索德:'''''远古巨龙?要……要唤醒龙吗?!''
*'''爱莎:'''''你现在是因为提到龙而激动了吧?''
|tab2=雷文
|contents2=
*'''恰恰波可:'''''贝斯马湖的夜晚可是出了名的伸手不见五指。''
*'''雷文:'''''No need to worry, I have better vision than most people.. I'm just worried about the Lizardman.''
*'''丝泰拉:'''''虽然会很困难,但还是希望你能够仔细翻找,一定要将剩下的地图碎片都找到。我相信你!''
*'''恰恰波可:'''''预感不是很好啊,既然卡亚克不在这个地方,就表示他可能会在其他地方谋划着更加可怕的计划……''
*'''雷文:'''''I brought them all.''
*'''丝泰拉:'''''啊哈哈,果然够帅气!你去好好帮他们的忙吧!''
*'''雷文:'''''It was.. Nothing. Why are you coming close?''
*'''恰恰波可:'''''终于凑齐了所有地图碎片啊,让我来瞧瞧,这……难道是巨龙山谷?卡亚克这家伙,该不会是打算唤醒在巨龙山谷沉睡的巨龙吧……''
|tab3=伊芙
|contents3=
*'''恰恰波可:'''''贝斯马湖的夜晚可是出了名的伸手不见五指。''
*'''伊芙:'''''Don't worry. Nasod's Solar Mode automatically changes depending on the amount of light. (Proud)''
*'''丝泰拉:'''''虽然会很困难,但还是希望你能够仔细翻找,一定要将剩下的地图碎片都找到。我相信你!''
*'''恰恰波可:'''''预感不是很好啊,既然卡亚克不在这个地方,就表示他可能会在其他地方谋划着更加可怕的计划……''
*'''伊芙:'''''I found them all.''
*'''丝泰拉:'''''啊哈哈,果然够帅气!你去好好帮他们的忙吧!''
*'''伊芙:'''''T-This was nothing for the Queen of Nasods... (Proud) Also... Moby and Remy helped.. (Proud)''
*'''恰恰波可:'''''终于凑齐了所有地图碎片啊,让我来瞧瞧,这……难道是巨龙山谷?卡亚克这家伙,该不会是打算唤醒在巨龙山谷沉睡的巨龙吧……''
|tab4=澄
|contents4=
*'''恰恰波可:'''''贝斯马湖的夜晚可是出了名的伸手不见五指。''
*'''澄:'''''Don't worry! I won't be taken over by the darkness.''
*'''丝泰拉:'''''虽然会很困难,但还是希望你能够仔细翻找,一定要将剩下的地图碎片都找到。我相信你!''
*'''恰恰波可:'''''预感不是很好啊,既然卡亚克不在这个地方,就表示他可能会在其他地方谋划着更加可怕的计划……''
*'''澄:'''''Here, I found them all.''
*'''丝泰拉:'''''啊哈哈,果然够帅气!你去好好帮他们的忙吧!''
*'''澄:'''''Eh..? This.. Uh..''
*'''恰恰波可:'''''终于凑齐了所有地图碎片啊,让我来瞧瞧,这……难道是巨龙山谷?卡亚克这家伙,该不会是打算唤醒在巨龙山谷沉睡的巨龙吧……''
|tab5=艾拉
|contents5=
*'''恰恰波可:'''''贝斯马湖的夜晚可是出了名的伸手不见五指。''
*'''艾拉:'''''A real warrior do not fear the dark! Although if you surprise I might flinch a little...''
*'''丝泰拉:'''''虽然会很困难,但还是希望你能够仔细翻找,一定要将剩下的地图碎片都找到。我相信你!''
*'''恰恰波可:'''''预感不是很好啊,既然卡亚克不在这个地方,就表示他可能会在其他地方谋划着更加可怕的计划……''
*'''艾拉:'''''I think these are all.''
*'''丝泰拉:'''''啊哈哈,果然够帅气!你去好好帮他们的忙吧!''
*'''艾拉:'''''If I could be of.. Any help.''
*'''恰恰波可:'''''终于凑齐了所有地图碎片啊,让我来瞧瞧,这……难道是巨龙山谷?卡亚克这家伙,该不会是打算唤醒在巨龙山谷沉睡的巨龙吧……''
|tab6=艾丽希斯
|contents6=
*'''恰恰波可:'''''

Latest revision as of 04:29, 29 August 2021

贝斯马史诗

炎热、干燥的沙漠地区贝斯马坐落在罗兰西亚大陆的东北部。你几乎可以听到灼热的土地干裂的声音。
贝斯马独特的地方在于这里居住着爱好和平的爬行动物种族——蜥蜴人
在击败和追赶邪恶的艾德城主瓦利的时候,艾索德和他的同伴到达了贝斯马,这里的居民都有着各种各样的委托……

EP.3 贝斯马的问题

霍夫曼告诉艾尔搜查队一行人,瓦利逃往了贝斯马方向。艾尔搜查队一行人随即在贝斯马找到了保安队队长丝泰拉,询问瓦利的去向;但就在询问的过程中,令人意外的情况发生了:贝斯马的蜥蜴人种族一开始跟人类原住民是和平共处的,突然在某一天,蜥蜴人突然与原住民转为了敌对关系,并开始攻击原住民。
艾尔搜查队找到了同是蜥蜴人的贝斯马炼金术师恰恰波可。恰恰波可给了搜查队队员们一些催眠药水,用来驱逐前来攻击人族的蜥蜴人军队与蜥蜴人长老贝罗克。艾尔搜查队最后找到了支配着蜥蜴人军队的暗影通灵者卡亚克,在击败了卡亚克后,蜥蜴人们从狂暴状态恢复正常,并开始努力的修复与贝斯马其余村民之间的关系。

EP.3 贝斯马的问题

EP.4 瓦利的行踪

丝泰拉收集了村民反馈的信息,发现瓦利与他制造的纳斯德——瓦利8号MK2一起藏匿在贝斯马的矿区中。艾尔搜查队沿着线索前往矿区,并再次顺利的击溃了瓦利军团。瓦利一直在秘密地试图通过贝斯马矿区的特殊矿物来生产更强大的纳斯德。最初,这些矿物被用来建造巨型货运飞船,然而瓦利开始利用矿物满足自己自私且邪恶的企图。当艾尔搜查队终于击溃了瓦利的最新机体——瓦利9号时,他们找到了更多的线索来追踪已经逃跑的瓦利。但是,在战斗中,飞船上的艾尔碎片被人偷偷地偷走了,并且损毁了原本装载着艾尔碎片的飞船。


指南
{{}}
  • 地区1~6
  • 地区7~12
  • 地区13~18
  • 地区19
  • 娜薇
  • 诺亚
  • 其他