No One Will Save You: Difference between revisions

From Elwiki
(https://elwiki.net/babel/?p=6269)
 
No edit summary
Line 16: Line 16:
! Korean !! Romanization !! English Translation (by [https://elwiki.net/babel/?p=6269 2nafish])
! Korean !! Romanization !! English Translation (by [https://elwiki.net/babel/?p=6269 2nafish])
|-
|-
| 검은 강 위로 떨어진 불길. || || Flame has fallen above dark river.
| 검은 강 위로 떨어진 불길. || Geom-eun gang wilo tteol-eojin bulgil. || Flame has fallen above dark river.
|-
|-
| 붉은 비명에 저릿저릿한 허물.  || || Crimson scream and aching skin.  
| 붉은 비명에 저릿저릿한 허물.  || Bulg-eun bimyeong-e jeolisjeolishan heomul. || Crimson scream and aching skin.  
|-
|-
| 살아있는 걸까. || || Am I alive?
| 살아있는 걸까. || Sal-aissneun geolkka. || Am I alive?
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  
----
----
|-
|-
| 푸른 멍 위로 충혈된 눈길.  || || Bloodshot gaze above blue bruises.
| 푸른 멍 위로 충혈된 눈길.  || Puleun meong wilo chunghyeoldoen nungil. || Bloodshot gaze above blue bruises.
|-
|-
| 낯선 자극에 흐릿흐릿한 의식.  || || Unfamiliar stimulation and dimming consciousness.
| 낯선 자극에 흐릿흐릿한 의식.  || Nachseon jageug-e heulisheulishan uisig. || Unfamiliar stimulation and dimming consciousness.
|-
|-
| 죽어가는 걸까. || || Am I dying?
| 죽어가는 걸까. || Jug-eoganeun geolkka. || Am I dying?
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  
Line 36: Line 36:
| No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you.
| No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you.
|-
|-
| 달아오른 천일 아래 짙게 깔려오는 세상의 끝. || || Under the scorched sky and sun, end of the world looms heavily
| 달아오른 천일 아래 짙게 깔려오는 세상의 끝. || Dal-aoleun cheon-il alae jitge kkallyeooneun sesang-ui kkeut. || Under the scorched sky and sun, end of the world looms heavily
|-
|-
| No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you.
| No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you.
|-
|-
| 멀어버린 빛나던 눈, 도망칠 수 조차 없어. || || Once shining eyes are now blind, cannot even escape.  
| 멀어버린 빛나던 눈, 도망칠 수 조차 없어. || Meol-eobeolin bichnadeon nun, domangchil su jocha eobs-eo. || Once shining eyes are now blind, cannot even escape.  
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  
----
----
|-
|-
| 감춰둔 날개를 꺾어, 다신 날지 못하게. (망가뜨려, 더.) || || Snap those hidden wings, so it may never fly. (Break it, even more)
| 감춰둔 날개를 꺾어, 다신 날지 못하게. (망가뜨려, 더.) || Gamchwodun nalgaeleul kkeokk-eo, dasin nalji moshage. (mang-gatteulyeo, deo.) || Snap those hidden wings, so it may never fly. (Break it, even more)
|-
|-
| 잔인한 어둠 사이로, 나를 찔러, 나를 부숴, || || Through the brutal darkness, stab me, break me,
| 잔인한 어둠 사이로, 나를 찔러, 나를 부숴, || Jan-inhan eodum sailo, naleul jjilleo, naleul buswo, || Through the brutal darkness, stab me, break me,
|-
|-
| That's where you belong || That's where you belong || That's where you belong
| That's where you belong || That's where you belong || That's where you belong
Line 54: Line 54:
----
----
|-
|-
| 깨진 거울 속 조각난 얼굴.  || || Inside the shattered mirror, a broken face.
| 깨진 거울 속 조각난 얼굴.  || Kkaejin geoul sog jogagnan eolgul. || Inside the shattered mirror, a broken face.
|-
|-
| 베인 마음에 찌릿찌릿한 고통.  || || Painful twinge in the deep cut heart.
| 베인 마음에 찌릿찌릿한 고통.  || Bein ma-eum-e jjilisjjilishan gotong.|| Painful twinge in the deep cut heart.
|-
|-
| 살고 싶지 않아. || ||  I don't want to live.
| 살고 싶지 않아. || Salgo sipji anh-a. ||  I don't want to live.
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  
Line 65: Line 65:
| No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you.
| No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you.
|-
|-
| 말라가는 바다 속에 검게 드러나는 저주의 땅 || || Cursed land is revealed under the evaporating sea
| 말라가는 바다 속에 검게 드러나는 저주의 땅 || Mallaganeun bada sog-e geomge deuleonaneun jeojuui ttang || Cursed land is revealed under the evaporating sea
|-
|-
| No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you.
| No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you. || No one will save you. No one will save you.
|-
|-
| 잃어버린 과거의 빛, 이젠 꿈꿀 수도 없어. || || Light from the past is now lost. Cannot even dream about it.
| 잃어버린 과거의 빛, 이젠 꿈꿀 수도 없어. || Ilh-eobeolin gwageoui bich, ijen kkumkkul sudo eobs-eo. || Light from the past is now lost. Cannot even dream about it.
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  
----
----
|-
|-
| 감춰둔 날개를 꺾어, 다신 날지 못하게. (망가뜨려, 더.) || || Snap those hidden wings, so it may never fly. (Break it, even more)
| 감춰둔 날개를 꺾어, 다신 날지 못하게. (망가뜨려, 더.) || Gamchwodun nalgaeleul kkeokk-eo, dasin nalji moshage. (mang-gatteulyeo, deo.) || Snap those hidden wings, so it may never fly. (Break it, even more)
|-
|-
| 잔인한 어둠 사이로, 나를 찔러, 나를 부숴, || || Through the brutal darkness, stab me, break me,
| 잔인한 어둠 사이로, 나를 찔러, 나를 부숴, || Jan-inhan eodum sailo, naleul jjilleo, naleul buswo, || Through the brutal darkness, stab me, break me,
|-
|-
| That's where you belong || That's where you belong || That's where you belong
| That's where you belong || That's where you belong || That's where you belong
Line 83: Line 83:
----
----
|-
|-
| 껍데기뿐인 나를 꺼내. ||  || Pull me out, I'm merely a shell now.
| 껍데기뿐인 나를 꺼내. || Kkeobdegippun-in naleul kkeonae. || Pull me out, I'm merely a shell now.
|-
|-
| 폭주하는 열차에 몸을 맡겨. || || Leave yourself to the rampant train
| 폭주하는 열차에 몸을 맡겨. || Pogjuhaneun yeolcha-e mom-eul matgyeo. || Leave yourself to the rampant train
|-
|-
| 멀리 더 멀리 달아나 || || Run away, run away even further
| 멀리 더 멀리 달아나 || Meolli deo meolli dal-ana || Run away, run away even further
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  
----
----
|-
|-
| 감춰둔 날개를 꺾어, 다신 날지 못하게. (망가뜨려, 더.) || || Snap those hidden wings, so it may never fly. (Break it, even more)
| 감춰둔 날개를 꺾어, 다신 날지 못하게. (망가뜨려, 더.) || Gamchwodun nalgaeleul kkeokk-eo, dasin nalji moshage. (mang-gatteulyeo, deo.) || Snap those hidden wings, so it may never fly. (Break it, even more)
|-
|-
| 잔인한 어둠 사이로, 나를 찔러, 나를 부숴, || || Through the brutal darkness, stab me, break me,
| 잔인한 어둠 사이로, 나를 찔러, 나를 부숴, || Jan-inhan eodum sailo, naleul jjilleo, naleul buswo, || Through the brutal darkness, stab me, break me,
|-
|-
| That's where you belong || That's where you belong || That's where you belong
| That's where you belong || That's where you belong || That's where you belong
Line 101: Line 101:
----
----
|-
|-
| 절망에 손을 뻗어, 그제야 || || Reach out towards despair, then finally,
| 절망에 손을 뻗어, 그제야 || Jeolmang-e son-eul ppeod-eo, geujeya|| Reach out towards despair, then finally,
|-
|-
| 희미한 환상 사이로 나를 불러, 나를 깨워 || || Call me through the faint illusion. Wake me up.
| 희미한 환상 사이로 나를 불러, 나를 깨워 || Huimihan hwansang sailo naleul bulleo, naleul kkaewo || Call me through the faint illusion. Wake me up.
|-
|-
| So you'll break away || So you'll break away || So you'll break away
| So you'll break away || So you'll break away || So you'll break away

Revision as of 01:28, 6 September 2019

  • English
No One Will Save You
Vocals Hae Mi Woo Composition Gahae Kim (김가해)
Arrangement 유종호 Lyrics Eunto (은토)
Release Date N/A Length 3:41
No One Will Save You
Song Name
No One Will Save You
Lyrics
Eunto (은토)
Composition
Gahae Kim (김가해)
Arrangement
유종호
Vocals
Hae Mi Woo

"No One Will Save You" is a song written for the Demon Realm Raid in Varnimyr.

Lyrics

Korean Romanization English Translation (by 2nafish)
검은 강 위로 떨어진 불길. Geom-eun gang wilo tteol-eojin bulgil. Flame has fallen above dark river.
붉은 비명에 저릿저릿한 허물. Bulg-eun bimyeong-e jeolisjeolishan heomul. Crimson scream and aching skin.
살아있는 걸까. Sal-aissneun geolkka. Am I alive?

푸른 멍 위로 충혈된 눈길. Puleun meong wilo chunghyeoldoen nungil. Bloodshot gaze above blue bruises.
낯선 자극에 흐릿흐릿한 의식. Nachseon jageug-e heulisheulishan uisig. Unfamiliar stimulation and dimming consciousness.
죽어가는 걸까. Jug-eoganeun geolkka. Am I dying?

No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you.
달아오른 천일 아래 짙게 깔려오는 세상의 끝. Dal-aoleun cheon-il alae jitge kkallyeooneun sesang-ui kkeut. Under the scorched sky and sun, end of the world looms heavily
No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you.
멀어버린 빛나던 눈, 도망칠 수 조차 없어. Meol-eobeolin bichnadeon nun, domangchil su jocha eobs-eo. Once shining eyes are now blind, cannot even escape.

감춰둔 날개를 꺾어, 다신 날지 못하게. (망가뜨려, 더.) Gamchwodun nalgaeleul kkeokk-eo, dasin nalji moshage. (mang-gatteulyeo, deo.) Snap those hidden wings, so it may never fly. (Break it, even more)
잔인한 어둠 사이로, 나를 찔러, 나를 부숴, Jan-inhan eodum sailo, naleul jjilleo, naleul buswo, Through the brutal darkness, stab me, break me,
That's where you belong That's where you belong That's where you belong

깨진 거울 속 조각난 얼굴. Kkaejin geoul sog jogagnan eolgul. Inside the shattered mirror, a broken face.
베인 마음에 찌릿찌릿한 고통. Bein ma-eum-e jjilisjjilishan gotong. Painful twinge in the deep cut heart.
살고 싶지 않아. Salgo sipji anh-a. I don't want to live.

No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you.
말라가는 바다 속에 검게 드러나는 저주의 땅 Mallaganeun bada sog-e geomge deuleonaneun jeojuui ttang Cursed land is revealed under the evaporating sea
No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you. No one will save you.
잃어버린 과거의 빛, 이젠 꿈꿀 수도 없어. Ilh-eobeolin gwageoui bich, ijen kkumkkul sudo eobs-eo. Light from the past is now lost. Cannot even dream about it.

감춰둔 날개를 꺾어, 다신 날지 못하게. (망가뜨려, 더.) Gamchwodun nalgaeleul kkeokk-eo, dasin nalji moshage. (mang-gatteulyeo, deo.) Snap those hidden wings, so it may never fly. (Break it, even more)
잔인한 어둠 사이로, 나를 찔러, 나를 부숴, Jan-inhan eodum sailo, naleul jjilleo, naleul buswo, Through the brutal darkness, stab me, break me,
That's where you belong That's where you belong That's where you belong

껍데기뿐인 나를 꺼내. Kkeobdegippun-in naleul kkeonae. Pull me out, I'm merely a shell now.
폭주하는 열차에 몸을 맡겨. Pogjuhaneun yeolcha-e mom-eul matgyeo. Leave yourself to the rampant train
멀리 더 멀리 달아나 Meolli deo meolli dal-ana Run away, run away even further

감춰둔 날개를 꺾어, 다신 날지 못하게. (망가뜨려, 더.) Gamchwodun nalgaeleul kkeokk-eo, dasin nalji moshage. (mang-gatteulyeo, deo.) Snap those hidden wings, so it may never fly. (Break it, even more)
잔인한 어둠 사이로, 나를 찔러, 나를 부숴, Jan-inhan eodum sailo, naleul jjilleo, naleul buswo, Through the brutal darkness, stab me, break me,
That's where you belong That's where you belong That's where you belong

절망에 손을 뻗어, 그제야 Jeolmang-e son-eul ppeod-eo, geujeya Reach out towards despair, then finally,
희미한 환상 사이로 나를 불러, 나를 깨워 Huimihan hwansang sailo naleul bulleo, naleul kkaewo Call me through the faint illusion. Wake me up.
So you'll break away So you'll break away So you'll break away

Credits

Music
Role Credit
Music Production ASTERIA
Composition 김가해 of ASTERIA
Lyrics Eunto (은토) of ASTERIA
Arrangement 유종호 of ASTERIA
Vocals 우혜미
E Guitar 성상민 of ASTERIA
Bass 이재섭
Keyboards 유종호
Backing Vocal 김현아
Vocal Director 김가해, 은토
Vocal, Bass Recording 김지현 at 개나리싸운드
Mixing 홍성준 at 개나리싸운드
Mastered CHRIS GEHRINGER at Sterling Sound Music
Publisher NECORD, NEXON KOREA
Sound Design
Sound post production Nexon Sound Team
Sound Designer 안용재
Recording Engineer 안용재
Foley Artist 안용재
Dialogue Recorded at NEXON STUDIO
Art & Video
Illustrator NEXON & KOG
Album Art Designer NEXON & KOG
Publisher NEXON KOREA

Gallery

General Guides
{{
Story
Gameplay
Character Progression
Systems
Items
Equipment
Cash
Miscellaneous
Other Media
}}